Transliteração gerada automaticamente
Rhapsody of the Darkness
Versailles Philharmonic Quintet
Rapsódia da Escuridão
Rhapsody of the Darkness
Vida antes da morte, verdade é alma
Life before death, truth is soul
Life before death, truth is soul
O sangue é silencioso, amor interminável
Blood is silent, endless love
Blood is silent, endless love
A grande serpente de heras
もう、壊れてゆくだけ
Mou, kowarete yuku dake
Esmaga apenas aquilo que já está se quebrando
伝えの代価が締めつける
Tsutae no daika ga shimetsukeru
Mesmo quando meus sentidos começam a falhar, eu conto meus pecados
薄れゆく意識の中さえ罪を数えて
Usure yuku ishiki no naka sae tsumi wo kazoete
Ah, mesmo em minhas belas lembranças
Ah, 綺麗な思い出にも
Ah, kirei na omoide ni mo
Existem sacrifícios
犠牲なあること
Gisei na aru koto
Sem saber de nada, eu me escondia atrás de uma máscara, e ela poderia me engolir
何も知らずに瓶で隠した僕を飲み込むがいい
Nani mo shirazu ni bin de kakushita boku wo nomikomu ga ii
Nós dois fomos separados, sem saber o motivo
キサカレタ二人はその訳も知らずに
Kisakareta futari wa sono wake mo shirazu ni
O destino de simplesmente nos distanciarmos
そう離れゆくだけの運命
Sou hanare yuku dake no unmei
Como um anjo caído de asas quebradas
翼の折れた堕天使のように
Tsubasa no oreta datenshi no you ni
Eu cairei até as profundezas da escuridão
闇の底へ落ちてゆく
Yami no soko e ochite yuku
O que está me enlouquecendo?
何が狂わせてゆくのか
Nani ga kuruwasete yuku no ka
O tempo distorcido que se repete
歪み時は繰り返された
Yugami toki wa kurikaesareta
Em direção ao cenário sem fim
終わりなきシナリオの中へ
Owari naki SHINARIO no naka e
O sangue vermelho se espalha...
染み渡る赤い血を
Shimiwataru akai chi wo
Vida antes da morte, verdade é alma
Life Before Death, Truth is Soul
Life Before Death, Truth is Soul
O sangue é silencioso, amor interminável
Blood is silent, Endless love
Blood is silent, Endless love
Ah, se pudermos nos unir
Ah, 綺麗な心のまま
Ah, kirei na kokoro no mama
Num único e belo coração
ひとつになれたら
Hitotsu ni naretara
Mesmo a existência de nossas duas facções desaparecerá por completo
ふたつの半分の存在さえもすべて消えてしまう
Futatsu no hanbun no sonzai sae mo subete kiete shimau
Nós dois fomos separados, sem saber o motivo
キサカレタ二人はその訳も知らずに
Kisakareta futari wa sono wake mo shirazu ni
O destino de simplesmente nos distanciarmos
そう離れゆくだけの運命
Sou hanare yuku dake no unmei
Como um anjo caído de asas quebradas
翼の折れた堕天使のように
Tsubasa no oreta datenshi no you ni
Eu cairei até as profundezas da escuridão
闇の底へ落ちて
Yami no soko e ochite
As inevitáveis lágrimas e as memórias que transbordam
止められない涙を溢れ出す記憶を
Tomerarenai namida wo afuredasu kioku wo
Não podem mais ser trocadas por palavras
もう言葉に変えられない
Mou kotoba ni kaerarenai
Agora, minha amada, eu vou te segurar firme em meus braços
愛したあなたを今強くこの手で抱きしめて
Aishita anata wo ima tsuyoku kono te de dakishimete
Vida antes da morte, verdade é alma
Life before death, truth is soul
Life before death, truth is soul
O sangue é silencioso, amor interminável
Blood is silent, endless love
Blood is silent, endless love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versailles Philharmonic Quintet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: