Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 6.871

God Palace (Method Of Inheritance)

Versailles Philharmonic Quintet

Letra

Palácio de Deus -Método de Herança-

God Palace (Method Of Inheritance)

O palácio de Deus, Apóstolo, nós doamos, elos de morte
God Palace, Apostle, We give, Bonds of death
God Palace, Apostle, We give, Bonds of death

Método de ressurreição, Glória à Deus!
Method of Revival, Glory to God !
Method of Revival, Glory to God!

Dor e tristeza
嘆きと痛み
Nageki to itami

Fazendo sofrer
苦しみ
Kurushimi

Do outro lado das memórias
記憶の彼方
Kioku no kanata

O nascimento da terra chamada Tempo
時間という大地の誕生日
Jikan to iu daichi no tanjōbi

Dê amor à pessoa no céu, os pássaros
鳥には空を 人には愛を与え
Tori ni wa sora wo hito ni wa ai wo atae

O arco de julgamento está conosco
私たちに裁きの弓を
Watashitachi ni sabaki no yumi wo

A ternura é um ato cruel,
優しさは残酷な鞭
Yasashisa wa zankoku na muchi

Amar eternamente é com certeza algo solitário
孤独こそ永遠の愛
Kodoku koso eien no ai

Então poderíamos viver e acreditar
そう信じ生きてきった
Sō shinji ikite kitta

Amor,
愛して
Aishite

Você pode amar
愛されて
Aisarete

Sonho,
夢を見って
Yume wo mitte

Vamos nos encontrar em um sonho
夢で逢う
Yume de au

Obedecer e não trair
守っても裏切られるのに
Mamotte mo uragirareru noni

Porque
なぜ
Naze

Todas as pessoas
人は皆
Hito wa minna

Vivem apenas para serem feridas pelo amor?
愛に傷つくためだけに生まれてくる
Ai ni kizutsuku tame dake ni umarete kuru

Machuca, machuca, no fim acaba nos partindo ao meio
傷ついて傷つけて失っていく果ては
Kizutsuite kizutsukete ushinatte iku hate wa

O sofrimento é como uma espiral e não se pode
螺旋のような苦しみ
Rasen no yōna kurushimi

Escapar dele
抜け出せない
Nukedasenai

Se eu reencarnar transformarei a dor em espinhos
生まれ変われるならば美しい花びらを
Umarekawareru naraba utsukushii hanabira wo

Que se tornarão uma rosa com belas pétalas
傷を棘に変えて私は薔薇となる
Kizu wo toge ni kaete watashi wa bara to naru

Ah... em direção às pupilas brilhantes
Ah... 輝き出した瞳の奥へ
Ah... Kagayakidashita hitomi no oku e

O mundo vai mudando de cor
世界が彩り生きてゆく
Sekai ga irodori ikite yuku

Dentro da dúvida da ressurreição
蘇生の疑惑の中
Sosei no giwaku no naka

A consciência de estar distante... O julgamento se inicia
意識が遠のき...裁きが始まる
Ishiki ga tōnoki... sabaki ga hajimaru

Escuridão sem luz alguma,
光なき闇
Hikari naki yami

A porta dá passagem à eternidade
封われ続く扉
Fūwaretsudzuku tobira

["Ele caía em meio às trevas profundas.
[「彼は漆黒の闇に堕ちていた
[「Kare wa shikkoku no yami ni ochite ita

O julgamento de Deus é o portão do despertar!
神の審判は覚醒の門だ
Kami no shinpan wa kakusei no mon da

Tomado por uma violenta dor, a solidão comprimiu seu corpo
激痛に取り憑かれ、孤独が体を絞め
Gekitsū ni tori tsukare, kodoku ga karada wo shime

E o coração dele começou a bater
そして心臓が鼓動し始めた
Soshite shinzō ga kodō shihajimeta

Na mesma velocidade do tiquetaquear de um relógio.
時計の針と同じ速さで
Tokei no hari to onaji hayasa de

E, então, ele renasceu!"]
そして、彼は生まれ変わった!」]
Soshite, kare wa umarekawatta!」]

Eu sigo vivendo junto à solidão que é envolta por rosas
私は薔薇に包まれて孤独と共に生きてゆく
Watashi wa bara ni tsutsumarete kodoku to tomo ni ikite yuku

Apertando meu rosto está a eternidade onde a luz foi criada.
光が生まれた運命は胸に抱きしめて
Hikari ga umareta unmei wa mune ni dakishimete

Desde o momento que eu amo
愛しているから憎みもする
Aishite iru kara nikumi mo suru

E odeio essa pessoa
人はそんなもの
Hito wa sonna mono

Quem deixou vir à tona as lágrimas que se derramaram?
連なる涙は誰のために流してきった
Tsuranaru namida wa dare no tame ni nagashite kitta

A solidão é um pensamento engraçado,
孤独は死相の戯れ
Kodoku wa shisō no tawamure

As lágrimas acordam as lembranças
涙は記憶の覚醒
Namida wa kioku no kakusei

Estando completamente desabrochado por alguém,
誰かのために咲き誇れ
Dareka no tame ni sakihokore

Abraçando apertado ao meu coração, está o destino.
運命を心に抱いて
Unmei wo kokoro ni daite

Vivendo com a beleza,
美しく生きてゆけ
Utsukushiku ikite yuke

No esplendor da violência
激しく華やかに
Hageshiku hanayaka ni

A vida com as cores das rosas é um minueto de amor e solidão
薔薇色の人生は孤独と愛のミヌエット
Barairo no jinsei wa kodoku to ai no MINUETTO

Dançando como uma borboleta
蝶のように舞い踊れ
Chō no yō ni maiodore

Até que o som dos sinos ressoem
鐘の音響くまで
Kane no ne hibiku made

Belamente, belamente, belamente,
美しく美しく美しく
Utsukushiku utsukushiku utsukushiku

Completamente desabrochados
咲き誇れ
Sakihokore

Até tarde da noite o minueto
夜更けまでのミヌエット
Yofuke made no MINUETTO

Mergulha em fascínio
幻惑に溺れて
Genwaku ni oborete

O fim da eternidade
永遠の果て
Eien no hate

Existe a verdade,
これが現実だとして
Kore ga genjitsu da to shite

Que substituiu-a por um sonho?
誰が夢とすり替えた
Dare ga yume to surikaeta

Deus, isso foi sua façanha?
神よ あなたのしわざか
Kami yo anata no shiwaza ka

Foi desfeito por medo?
何を恐れて壊した
Nani wo osorete kowashita

As pessoas algum dia irão perecer no tempo,
人はいつか滅ぶだろう
Hito wa itsuka horobu darō

Haverá solidão com você!
その時あなたに孤独を
Sono toki anata ni kodoku wo

Nós vivemos com a rosa
We live with the rose
We live with the rose

Você está com o destino em suas mãos
You (are) holding the fate
You (are) holding the fate

O tempo é sua graça.
Time is your grace
Time is your grace

Eu já sou Deus.
I' m already God
I'm already God

Escuridão com luz alguma
光なき闇
Hikari naki yami

A porta que dá passagem à eternidade
永遠へ続く扉
Eien e tsudzuku tobira

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versailles Philharmonic Quintet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção