Måndagsbarn
Veronica Maggio
Criança da Segunda
Måndagsbarn
Eu era uma criança da segunda
Jag blev ett måndagsbarn
Minha vida inteira tornou-se um final de semana
Hela livet blev en helg
Hmm, agora é quase segunda
Mmm, nu är det måndag snart
E eu vivo a noite de hoje
Och jag lever för ikväll
Noites adentro, copos vazio
Sena nätter, tomma glas,
Quinhentos cobrirão o problema por enquanto (por agora)
Femhundra skjuter upp problemet för ett tag (för stunden)
Mas eu acredito que logo todos vão
Men jag tror att alla snart
Ter se cansado de mim
Har fått nog av mig
O que você fez de você, para você, com você?
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
A situação está tão ruim
Situationen är så sjuk
O que você fez? É sempre fim de semana para você
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
E o fim de semana deve acabar
Och helgen måste ta slut
São 5 horas de sábado calmo
Det är fullt en lördag klockan 5,
Estou sempre num lugar qualquer, nunca em casa
Jag längtar alltid härifrån men aldrig hem
Eu gostaria de tomar mais tarde, o que será de mim?
Skulle vilja ta det sen, vad ska det bli av mig
Há dias como hoje, manhãs sem esperança
Det finns dagar som idag, hopplösa mornar
Quando eu acordo um caco
Då jag vaknar som ett vrak
Ah, vejo que todo mundo se cansou de mim
Åh jag märker alla har har fått nog av mig
O que você fez de você, para você, com você?
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
A situação está tão ruim
Situationen är så sjuk
O que você fez? É sempre fim de semana para você
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
E o fim de semana deve
Och helgen måste
Eu era uma criança da segunda
Jag blev ett måndagsbarn
Minha vida inteira tornou-se um final de semana
Hela livet blev en helg
É quase segunda
De är måndag snart
Mas eu vivo a noite de hoje
Men jag lever för ikväll
Eu nasci num sábado, minha mãe me chamou de garota da discoteca
Föddes en lördag, mamma kalla mig för discotjej
Então no sábado, sim, você já sabe onde me encontrar
Så på en lördag, ja då vet du var du hittar mig
Nascida num sábado, todos me chamam de garota da discoteca
Föddes en lördag, alla kallar mig för discotjej
Mas uma pergunta
Men man frågar sig
O que você fez de você, para você, com você?
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
A situação está tão ruim
Situationen är så sjuk
O que você fez? É sempre fim de semana para você
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
E o fim de semana deve acabar
Och helgen måste ta slut
O que você fez de você, para você, com você?
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
A situação está tão ruim
Situationen är så sjuk
O que você fez com você, Verônica?
Vad har du gjort ve-ronica med dig själv
O fim de semana deve acabar
Helgen måste ta slut
Você é uma criança da segunda
Du är ett måndagsbarn
Você é uma criança da segunda
Du är ett måndagsbarn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Veronica Maggio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: