Mermaid Avenue
Vera Blue
Avenida da Sereia
Mermaid Avenue
Hálito de nicotina
Nicotine breath
Cheiro de arrependimento
Smell of regret
Através da cerca da frente
Through the front fence
E subindo os degraus laterais
And up the side steps
Eu gostaria de saber naquela época
I wish that I knew back then
Que nos tornaríamos pretérito
That we would become past tense
O som das árvores
The sound of the trees
Trazendo de volta os sonhos
Bringing back dreams
Envolto em lençóis brancos
Wrapped in white sheets
Planejando nossas cenas
Planning our scenes
Eu gostaria de saber naquela época
I wish that I knew back then
Que tudo isso foi faz de conta
That this was all make believe
Eu pensei em nomear meus filhos depois de você
I thought I'd name my children after you
Nós moraríamos em uma casa na avenida sereia
We'd live in a house on mermaid avenue
E bebíamos champanhe e admiramos a vista
And we'd drink champagne and admire the view
A última coisa que eu diria antes de dormir é
The last thing I'd say before sleeping is
Eu te amo
I love you
Parece na semana passada
Feels like last week
Sal em nossas bochechas
Salt on our cheeks
Gentilmente falamos
Gentle we speak
Prometo que mantemos
Promise we keep
Todas as mentiras que dissemos
All of the lies we said
Eu diria tudo de novo
I'd say them all over again
Eu pensei em nomear meus filhos depois de você
I thought I'd name my children after you
Nós moraríamos em uma casa na avenida sereia
We'd live in a house on mermaid avenue
E bebíamos champanhe e admiramos a vista
And we'd drink champagne and admire the view
A última coisa que eu diria antes de dormir é
The last thing I'd say before sleeping is
Eu te amo
I love you
Talvez seja para melhor
Maybe it's for the better
Nós só vivíamos lá em nossos sonhos
We only lived there in our dreams
Dessa forma, ficaríamos para sempre
That way we'd stay forever
Feliz em nossa rua
Happy on our street
Talvez seja para melhor
Maybe it's for the better
Nós só vivíamos lá em nossos sonhos
We only lived there in our dreams
Dessa forma, ficaríamos para sempre
That way we'd stay forever
Feliz em nossa rua
Happy on our street
Eu pensei em nomear meus filhos depois de você
I thought I'd name my children after you
Nós moraríamos em uma casa na avenida sereia
We'd live in a house on mermaid avenue
E bebíamos champanhe e admiramos a vista
And we'd drink champagne and admire the view
A última coisa que eu diria antes de dormir é
The last thing I'd say before sleeping is
Eu te amo
I love you
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Avenida, avenida
Avenue, avenue
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Avenida, avenida (a última coisa que eu diria antes de dormir é)
Avenue, avenue (the last thing I'd say before sleeping is)
(Eu te amo)
(I love you)
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Avenida, avenida (na avenida sereia)
Avenue, avenue (on mermaid avenue)
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Avenida, avenida
Avenue, avenue
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Avenida, avenida
Avenue, avenue
Na sereia, na sereia
On mermaid, on mermaid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vera Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: