Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.246
Letra

Morfina

Mort/Fine

Eu vi você em todos os lugares, eu imaginei você o tempo todo
Je te voyais partout, j't'imaginais tout le temps

Lembrei-me de seus beijos que cheiravam os campos
Je me rappelais de tes bisous qui sentaient les champs

Eu tinha seu perfume como a única pílula para dormir
J'avais ton parfum comme seul somnifère

Um tipo de spray para o meu sono para acelerar
Une espèce d'embrun pour que mon sommeil s'accélère

Ouça-os falar aos outros
Écoute-les parler les autres

Eles vão te dizer que será melhor
Ils te diront que ça ira mieux

Porque de acordo com todos esses apóstolos
Parce que d'après tous ces apôtres

O céu sempre fica azul
Le ciel redevient toujours bleu

Eu vi eles passar as nuvens
Je les ai vus passer les nuages

Sem poder controlar o vento
Sans pouvoir contrôler le vent

Eu gostaria que todos estivessem enjaulados
Je les aurais bien tous mis en cage

No guarda-roupa da avó
Dans l'armoire de grand-maman

Mas você me conhece, não perguntei nada
Mais tu sais moi, je demandais rien

Eu só queria que as pessoas me deixassem sozinhas
Je voulais juste qu'on me foute la paix

Mas, mais cedo ou mais tarde, ele retorna bem
Mais tôt ou tard, il revient bien

E então você sabe como se sente
Et puis tu sais comment ça fait

Você estava presente em todos os meus movimentos
Toi t'étais présent dans tous mes mouvements

Havia essa coisa em mim para me empurrar do telhado
Y avait ce truc en moi pour me pousser du toit

Demasiados anos perdidos, muito tempo desperdiçado
Trop d'années perdues, trop de temps gâché

Pessoas que eu não vi, apenas por sua beleza
Des gens que j'ai pas vu, juste pour ta beauté

Você teve aquele sorriso que me deixou pálida
T'avais ce sourire qui me faisait pâlir

E, em seguida, seus incessantes discursos todos os dias
Et puis tes discours incessants chaque jour

Eu parei de lutar, é isso, acabou
J'ai arrêté de me battre, ça y est, c'est fini

Eu tirei algumas bofetadas, desta vez eu entendi
J'en ai pris des claques, cette fois j'ai compris

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Charline Minot. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Geraldo e traduzida por Luiz. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vendredi Sur Mer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção