Tradução gerada automaticamente
By The Side Of This Road
Vanbot
Ao lado desta estrada
By The Side Of This Road
É o pior de tentativas
It's the worst of tries
Mas uma coisa boa para ordenar
But a good thing to order
Duas caixas encontrado
Two boxes found
Uma cortina de largura
One curtain wide
Tanta coisa para segurar, e muito mais para suportar
So much to hold, and more to bear
É uma vida de busca, saudade, classificação, tipo de trabalho, crescente
It's a lifetime of searching, longing, sorting, kind of working, growing
Parte do problema é chato, prejudicando, eu estou ficando cansado, mas estou andando
Part of it is boring, hurting, i'm getting tired but i'm walking
Eu não tinha ninguém para culpar, mas você e você não estiver por perto neste momento
I had no one to blame but you and you are not around this time
Uma nova vida, um outro lugar onde você não tem permissão
A new life, another place where you're not allowed
Eu acordei enquanto o sol ainda está baixo e logo eu sou 'bout
I wake up while the sun's still down and soon i'm 'bout
Para crescer de altura e largura
To grow high and wide
Ao lado desta estrada, eu já teria ido embora
By the side of this road, i would've already been gone
Eu já teria ido embora
I would've already been gone
Ao lado desta estrada, que eu nunca iria desmaiar
By the side of this road, i would never faint
Eu seria o forte, eu não iria se arrepender
I would be the strong, i would not regret
O que eu estou indo para o que eu estou procurando
What i'm heading for, what i'm looking for
É uma vida de busca, saudade, classificação, tipo de trabalho, crescente
It's a lifetime of searching, longing, sorting, kind of working, growing
Parte do problema é chato, prejudicando, eu estou ficando cansado, mas estou andando
Part of it is boring, hurting, i'm getting tired but i'm walking
Eu não tinha ninguém para culpar, mas você e você não estiver por perto neste momento
I had no one to blame but you and you are not around this time
Uma nova vida, um outro lugar onde você não tem permissão
A new life, another place where you're not allowed
Eu acordei enquanto o sol ainda está baixo e logo eu sou 'bout
I wake up while the sun's still down and soon i'm 'bout
Para crescer de altura e largura
To grow high and wide
Ao lado desta estrada, eu já teria ido embora.
By the side of this road, i would've already been gone.
Eu já teria ido embora
I would've already been gone
Ultimamente tenho olhando ao redor, novas preocupações que eu encontrei. isso me mata
Lately i've been looking around, new worries i've found. it kills me
Ultimamente tenho olhando ao redor, novas preocupações que eu encontrei
Lately i've been looking around, new worries i've found
[X2]
[x2]
Eu não tinha ninguém para culpar, mas você e você não estiver por perto neste momento
I had no one to blame but you and you are not around this time
Uma nova vida, um outro lugar onde você não tem permissão
A new life, another place where you're not allowed
Eu acordei enquanto o sol ainda está baixo e logo eu sou 'bout
I wake up while the sun's still down and soon i'm 'bout
Para crescer de altura e largura
To grow high and wide
Ao lado desta estrada, eu já teria ido embora
By the side of this road, i would've already been gone
Eu não tinha ninguém para culpar, mas você, você, você
I had no one to blame but you, you, you
Eu não tinha ninguém para culpar, mas você, você, você
I had no one to blame but you, you, you
Eu acordei enquanto o sol ainda está baixo e logo eu sou 'bout
I wake up while the sun's still down and soon i'm 'bout
Para crescer de altura e largura
To grow high and wide
Ao lado desta estrada, eu já teria ido embora
By the side of this road, i would've already been gone
Eu já teria ido embora
I would've already been gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanbot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: