The Undercover Man
Van Der Graaf Generator
O Homem Em Disfarce
The Undercover Man
Aqui, no copo - todos os problemas de sempre
Here at the glass - all the usual problems,
Toda a farsa habitual
All the habitual farce.
Você pergunta, com incerteza, o que deve fazer
You ask, in uncertain voice, what you should do
Como se houvesse escolha
As if there were a choice
Além de continuar imitando a música
But to carry on miming the song
E esperar que tudo dê certo
And hope that it all works out right.
Hoje à noite tudo parece tão estranho
Tonight it all seems so strange -
Sinto meu espírito rígido
My spirit feels rigid,
Meu corpo demente
My body deranged;
Ainda apenas por um ponto de vista
Still that's only from one point of view
E não podemos ter ilusões entre mim e você
And we can't have illusion between me and you,
Meu amigo constante, sempre perto
My constant friend, ever close at hand -
Você e o homem em disfarce
You and the undercover man.
Eu reflito: é muito estranho
I reflect: 'it's very strange to be going
estar passando por essa mudança
Through this change
Sem ideia do que isso tudo se trata
With no idea of what it's all been about
Exceto no contexto de tempo...
Except in the context of time...'
Oh, mas eu esquivo, tenho apenas meia mente
Oh, but i shirk it, i've half a mind
Para pensar nisso tudo
Not to work it all out.
Será a loucura apenas a onda recorrente
Is this madness just the recurring wave
Da total emoção,
Of total emotion,
Ou um esconderijo para o homem em disfarse,
Or a hide for the undercover man,
Ou uma ladainha - todos os sinais estão lá
Or a litany - all the signs are there
De fervente devoção
Of fervent devotion -
Ou a rachadura da barragem?
Or the cracking of the dam?
Está rachado, quebrado, explodindo sobre você
It's cracked; smashed and bursting over you,
Não havia razão para esperar tamanho desastre
There was no reason to expect such disaster.
Agora, em pânico, você busca ar
Now, panicking, you burst for air,
Se afogando, você sabe que se não importa
Drowning, you know you care
Com nada e ninguém além de você mesma
For nothing and no-one but yourself
E rejeitaria até mesmo esta mão que se estende
And would deny even this hand which stretches out
Até você por ajuda
Towards you to help.
Mas eu a deixaria neste momento
But would i leave you in this moment
de sua provação?
Of your trial?
É culpa minha que estou aqui vendo-a chorar?
Is it my fault that i'm here to see you crying?
Estas figuras fantasmagóricas por todos os lados
These fantom figures all around
Você deveria ter dito à si mesma
You should have told you,
Você deveria ter entendido até agora
You should have found out by now,
Que não precisaria ter ido e ter tentado por si mesma
If you hadn't gone and tried to do it all by yourself.
Mesmo agora não estamos perdidos
Even now we are not lost: if you look out
Se você olhar para a noite
At the night
Verá o que as cores e as luzes parecem dizer
You'll see the colours and the lights seem to say
As pessoas não estão afastadas, não em distância
People are not far away, at least in distance,
É apenas nossa idiota resistência
And it's only our own dumb resistance
Que nos faz ficar
That's making us stay.
Quando a loucura vir, deixe-a inundar tudo
When the madness comes, let it flood on down
Sobre mim, gentilmente
And over me sweetly,
Deixe-a afogar as partes de mim, fracas
Let it drown the parts of me weak and blessed
Abençoadas e malditas
And damned,
Deixe-a atenuar minha vida, roubar minha alma
Let it slake my life, let it take my soul
E vivendo completamente,
And living completely,
Deixe-me ser quem sou
Let it be who i am.
Pode não haver mais tempo para nós corrermos
There may not be time for us all to run
Juntos em harmonia
In tandem together -
O horizonte chama com suas linhas paralelas
The horizon calls with its parallel lines.
Pode não ser certo para você, para ter e manter
It may not be right for you to have and hold
De um jeito para sempre
In one way forever
Mas ainda assim, você ainda tem tempo
And yet you still have time,
Você ainda tem tempo
You still have time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Der Graaf Generator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: