Speed of Light
Van Canto
Velocidade da Luz
Speed of Light
Na velocidade da luz!
At the speed of light!
Na velocidade da luz!
At the speed of light!
Eu caminhei um milhão de milhas,
I have walked about a million miles,
Passo após passo em direção da neblina.
Step by step into the haze.
Para perceber, demorei um puco,
To notice it, it took a while
Que o círculos eram os caminhos que eu percorri
That circles where the ways I made.
Agora é muito tarde?
Is it far too late?
Mudando meu próprio destino.
Changing my own fate.
Um milhão de vozes me dizendo:
A million voices telling me:
"Amanhã é um dia diferente".
"Tomorrow is a different day."
Nossa conceito é de fazer o mesmo,
Our concept is to do the same,
O oposto de ontem.
The opposite of yesterday.
Deixe-me sair!
Let me get away!
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Estou a um passo de distância
I'm one step away.
Segundos transformam-se em noites
Seconds turn days into nights
E eu estou no meu caminho
And I am on my way.
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Eternidades passam por mim
Aeons passing by.
Todos os crentes ainda estão vivos
All believers still alive
Na velocidade da luz eles voam
At speed of light they fly.
Uma caverna - paredes estreitas me rodeiam
A cave - narrow walls surrounding me.
Este é apenas um lugar para morrer.
This is just a place to die.
Embora às vezes é preciso ver
Although sometimes one gets to see
Um relâmpago brilhante passar
Brighter lightning passing by
À velocidade da luz,
At the speed of light,
Rompendo a noite.
Breaking through the night.
Um milhão de vozes me dizendo
A million voices telling me
Coisas sem sentido que eu deveria ouvir.
Nonsense I should listen to.
Há vida melhores além destas paredes,
There's better life beyond these walls,
E agora eu sei o que fazer:
And now I know what to do:
Eu vou fugir!
I will get away!
Acabou com o que estava lá, o que foi.
End what was there, what has been.
Quebrar o silêncio!
Break the silence!
Conte-me sobre o que você guarda
Tell me about what you hold inside.
Veja o que está aqui, o que será.
See what is here, what will be.
Ser inspirador!
Be inspired!
Decole para uma vida melhor
Take off to fly to a better life.
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Estou a um passo de distância
I'm one step away.
Segundos transformam-se em noites
Seconds turn days into nights
E eu estou no meu caminho
And I am on my way.
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Eternidades passam por mim
Aeons passing by.
Todos os crentes ainda estão vivos
All believers still alive
Na velocidade da luz eles voam
At speed of light they fly.
Voando na velocidade da luz
Flying at the speed of light
A velocidade da vida passa muito rápido.
The speed of life is quickly passing by.
Ainda assim, é tudo a mesma coisa.
Still it's all the same.
Voando na velocidade da luz.
Flying at the speed of light
A velocidade da vida passa muito rápido.
The speed of life is quickly passing by.
Estou aqui para permanecer
I'm here to remain.
Voando na velocidade da luz
Flying at the speed of light
A velocidade da vida passa muito rápido.
The speed of life is quickly passing by.
Ainda assim, é tudo a mesma coisa.
Still it's all the same.
Voando na velocidade da luz.
Flying at the speed of light
A velocidade da vida passa muito rápido.
The speed of life is quickly passing by.
Estou aqui para permanecer
I'm here to remain.
[Solo]
[Solo]
Acabou com o que estava lá, o que foi.
End what was there, what has been.
Quebrar o silêncio!
Break the silence!
Conte-me sobre o que você guarda
Tell me about what you hold inside.
Veja o que está aqui, o que será.
See what is here, what will be.
Ser inspirador!
Be inspired.
Decole para uma vida melhor
Take off to fly to a better life.
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Estou a um passo de distância
I'm one step away.
Segundos transformam-se em noites
Seconds turn days into nights
E eu estou no meu caminho
And I am on my way.
Na velocidade da luz eu voô
At the speed of light I fly
Eternidades passam por mim
Aeons passing by.
Todos os crentes ainda estão vivos
All believers still alive
Na velocidade da luz eles voam
At speed of light they fly.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Canto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: