Tradução gerada automaticamente
Run
Vallis Alps
Corre
Run
Luz cai na calçada
Light falls on the pavement
Acordado com a minha guarda baixa
Wakeful with my guard let down
Segurando com força as palavras que você me deu
Holding tightly to the words you gave me
Sob juramento no minuto que eu disse talvez
Under oath the minute I said maybe
Dedicação constante
Steady dedication
Na minha demissão
In my resignation
De mãos vazias porque vivo em devaneios
Empty handed 'cause I live in daydreams
É por isso que não mostro minha cara aqui ultimamente
That's why I haven't shown my face here lately
(Diga ao meu coração e corra)
(Say it to my heart and run)
E eu não sei do que eu estava fugindo (e corro)
And I don't know what I was running from (and run)
Mas eu sabia que você diria isso ao meu coração e fugiria (e correria)
But I knew you'd say it to my heart and run (and run)
Você sabia disso desde o início
You knew it from the start
Você ganhou, você ganhou, você ganhou
You've won, you've won, you've won
Você sabia disso desde o início
You knew it from the start
Você ganhou, você ganhou, você ganhou
You've won, you've won, you've won
Então culpe meu coração
So blame it on my heart
E corra, corra e corra
And run, and run, and run
Então culpe meu coração
So blame it on my heart
E corra, corra, corra e corra
And run, and run, and run, and run
Esperançoso, mas impaciente
Hopeful, but impatient
Flutuando para não ficar amarrado
Floating so I'm not tied down
Estou me tornando o que a fábula me deu
I'm becoming what the Fable gave me
Pisando de lado para fora do caminho de segurança
Stepping sideways off the path of safety
Então, eu poderia dizer a você que estava errado e continuar com isso
So I could say to you that I was wrong, and go on with it
Ou eu poderia bancar o tolo e ser superado
Or I could play the fool and be outdone
Mas em minha defesa sua honra espera acima
But in my defense your honor waits above
Estou me tornando o que a fábula me fez
I'm becoming what the Fable made me
(Diga ao meu coração e corra)
(Say it to my heart and run)
E eu não sei do que eu estava fugindo
And I don't know what I was running from
(E corra)
(And run)
Mas eu sabia que você diria isso ao meu coração e fugiria (e correria)
But I knew you'd say it to my heart and run (and run)
Diga isso ao meu coração
Say it to my heart
Você sabia disso desde o início
You knew it from the start
Você ganhou, você ganhou, você ganhou
You've won, you've won, you've won
Você sabia disso desde o início
You knew it from the start
Você ganhou, você ganhou, você ganhou
You've won, you've won, you've won
Então culpe meu coração
So blame it on my heart
E corra, corra e corra
And run, and run, and run
Então culpe meu coração
So blame it on my heart
E corra, corra, corra e corra
And run, and run, and run, and run
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vallis Alps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: