Lost In Translation
Valley
Perdido Na Tradução
Lost In Translation
Não, então o que eu queria dizer é um
No, so what I wanted to say is um
Sinto falta de dirigir pelos mesmos velhos quarteirões
I miss driving the same old blocks
Mas estamos presos em um posto de gasolina
But we're stuck at a gas stop
Com uma máquina de lavar e nada para fazer
With a laundry machine and nothing to do
No banco de trás, não consigo sentir meus pés
In the backseat, I can't feel my feet
Uma mistura de álcool e maconha
A mix of alcohol and weed
Me faz falar e divagar sobre Deus
Gets me talking and rambling some shit about God
Até eu receber uma mensagem tipo assim
Until I get a text like
Ei, Rob, é uma história engraçada, eu perdi seu show
Hey Rob, it's kinda funny story yeah I missed your show
Mas ouvi sua música no rádio. Você deve estar ganhando muito dinheiro
But I hear your song on the radio. You must be making lots of money
Merda, eu sei que não é verdade, mas, juro por Deus, sinto sua falta
Shit, I know that's not true, but, honest to God, I miss you
Ela diz que ficarei bem
She says I'll be alright
Ele está acenando adeus
He's waving goodbye
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
De vez em quando
Every once in a while
Eles te deixam para trás
They leave you behind
Perdido na tradução
Lost in translation
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Comprei um livro sobre ansiedade
I bought a book on anxiety
É muito mais barato que terapia
It's much cheaper than therapy
Você pode vasculhar meus pensamentos em um monte de roupas
You can dig for my thoughts in a pile of clothes
Acho que é assim que as coisas são
I guess that's just how it goes
Estou apenas triste e nunca construído por design
I'm just sad and never built by design
Eu estava chorando quando escrevi essa frase
I was crying when I wrote that line
Enquanto trocava meu dinheiro por um pensamento, acho que não
While I traded my money for a thought, I guess not
Até eu receber uma mensagem tipo assim
Until I get a text like
Ei, Rob, você vai achar isso meio chato, mas acho que você deveria saber
Hey Rob, you'll find this kinda boring, but I think you should know
Quando tudo estiver underground, pelo menos as flores vão crescer
When it's all underground, at least flowers will grow
Você realmente sente vontade de morrer? Isso te causa dor?
Do you really feel like dying? Does it cause you pain?
Que em uma era vertical você não pode rolar isso para longe
That in a vertical age you can't scroll it away
Ela diz que ficarei bem
She says I'll be alright
Ele está acenando adeus
He's waving goodbye
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
De vez em quando
Every once in a while
Eles te deixam para trás
They leave you behind
Perdido na tradução
Lost in translation
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Às vezes, eu desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I wish I never changed
Enquanto tento partir e atinjo o teto
As I try to leave and hit the ceiling
Minha solidão é difícil de fingir e não há música para combater o sentimento
My loneliness is hard to fake and there's no song to fight the feeling
Eu admito que talvez seja melhor sozinho, mas a escuridão chega e não consigo escapar
I admit maybe I'm better alone, but the darkness comes, and I can't out run
Sintomas da pressão pressionando meu nome
Symptoms of the pressure pushing on my name
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Perdido na tradução
Lost in translation
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Ela diz que ficarei bem
She says I'll be alright
Ela diz que ficarei bem
She says I'll be alright
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse
Sometimes I really wish I never did
Às vezes, eu realmente desejo que nunca tivesse mudado
Sometimes I really wish I never did change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: