Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 337
Letra

Memória Antiga

Memoire Antique

Tocando esses acordes antigos, puxando essa melodia
古き幻をつまびきたぐり寄せる旋律遠く
furuki gen o tsumabiki taguri yoseru senritsu tōku

Aninhados juntos nesta canção distante e nostálgica
懐かしい歌に寄り添う
natsukashī uta ni yorisou

Esses tempos sobrepostos agora
時は重なり今
toki wa kasanari ima

Luto e anseio pelo passado
過去は嘆き求める
kako wa nageki motomeru

Eles estão desaparecendo e não podem ser agarrados
焦てしまって手に入らない
asete shimatte te ni hairanai

Essas cores
色彩を
shikisai o

A memória
La memoire
La memoire

Por que você está sofrendo?
なぜに嘆く
naze ni nageku?

A memória
La memoire
La memoire

O passado
過ぎ去った
sugisatta

Triste
愛憎も
aisetsu mo

E alegre também
歓喜も
kanki mo

Entrelaça os ecos do futuro
明日を織り成す響き
asu o orinasu hibiki

São as inúmeras flores chamadas memórias
それは無数に咲く記憶という花の
sore wa musū ni saku kioku to iu hana no

Cores dançando entrelaçadas, um baile de máscaras de notas musicais
色を纏い踊る音符の仮面舞踏会
iro o matoi odoru onpu no kamenbudōkai

Perdendo até o mestre da casa
在人さえも失い
arujin sae mo ushinai

Sem nenhum lugar para voltar
帰る場所もないまま
kaeru basho mo nai mama

Vamos girá-la
きっと紡いで行くのだろう
kitto tsumuide yuku nodarou

Aquela esperança vibrante que desejamos?
願う鮮やかな希望
negau azayakana kibō

Se pudermos enrolar a seda de Deus, certamente alcançaremos
神の綴った繰り糸たぐり行けば繋ぐだろう
kami no tsuketa kuri ito taguri yukeba tsukudarou

Acima do pôr-do-Sol que está escrito na notação da pauta
落陽の描く五線譜の上に
rakuyō no egaku gosenfu no ue ni

Esses sons empilhados, agora
音を重ねて今
oto o kasanete ima

O futuro que desejamos
未来達は求める
mirai tachi wa motomeru

Mesmo que estendamos nossas mãos, não as alcançaremos
手を伸ばしても手に入らない
te o nobashite mo te ni hairanai

Essas ilusões
幻想を
gensō o

A memória
La memoire
La memoire

Em nosso vazio
何も持たぬ
nani mo motanu

A memória
La memoire
La memoire

Almas que não guardam nada
魂へ
tamashī e

A tristeza
愛憎も
aisetsu mo

E alegria também
歓喜も
kanki mo

Eles finalmente ecoam
やがて伝える響き
yagate tsutaeru hibiki

Até os pássaros dançando no céu sem fim
悠久の空を舞う鳥の羽ばたきさえ
yūkyū no sora o mau tori no habataki sae

Desde o dia em que nasci entreguei este corpo à voz do vento
生まれ落ちた日から風の声に身を任せ
umareochita hi kara kaze no koe ni miwomakasu

Aqueles que vagam pela floresta mais profunda
深い森を彷徨う
fukai mori o samayō

Esta orientação que os alcança
ものに届く導く標
mono ni todoku shirube

Certamente pode ser ouvido
きっと聞こえてくるはずだろう
kitto kikoete kuru hazudarou

Esta vibrante esperança
それは鮮やかな希望
sore wa azayakana kibō

Agora, estenda sua mão
さあ、手を伸ばすがいい
saa, te o nobasu ga ī

Como se você estivesse entregando tudo
全て許すように
subete yudaneru yō ni

Dance, nossas memórias nessa roda giratória
記憶達よ踊れ廻る紡ぎ車
kioku tachi yo odore mawaru tsumugiguruma

Transformando o passado em cores e tecendo-as em um tecido
過去を色に変えて明日を染めて折り上げる
kako o iro ni kaete asu o somete oriageru

Cante, nossas esperanças como se estivesse se juntando nessa melodia
希望達よ歌え寄り添うような旋律
kibō tachi yo utae yorisou yōna senritsu

Certamente, ela se tornará reconhecível
きっと聞こえてくるはずだろう
kitto kikoete kuru hazudarou

Essa nossa nostálgica esperança
それは懐かしき希望
sore wa natsukashiki kibō

Memória
'Memoire'
'Memoire'

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valkyrie (Ensemble Stars!) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção