Tradução gerada automaticamente
Even If The Whole World Were To Laugh At Me
Utsu-P (鬱P)
Even If The Whole World Were To Laugh At Me
hanabi taikai o yoso ni utsumuite kaeru omoi kami no seinen ga
akanukenai tenshi ni yasashiku sa reta hajimete ajiwatta natsu
ase to yani kusai gēmusentā ya kawatta manga-ya-san kara hajimatta yume
ima kangaetara tabun tenshi wa min'na ni yasashikatta dake kamo ne
wakaranakatta kanjō no dashi-kata akai jitsu bukakkō ni hajiketa
hakichigaete ita omoi no tsutae-kata keshitai kakodado shite mo
tashika ni atta nemurena-sa tashika ni atta mune no ita-sa
sekaijū ni warawa rete mo watashi wa anata o warawanai yo
warawanai yo
omoi kami o totonoete machiawaseta matsuri hayashi no fumoto
jibun no tame ni kite kureta sono ureshi-sa o osomakinagara shitta yo
mawarinohito ni wa dō mie teru no ka na mitame ni kidzukatta no datte hajimeteda
ima kangaetara tabun tenshi wa min'na ni yasashikatta dakenanoni
wakaranakatta kanjō no osae-kata mune ni shimatte ita hazu ga
more makutte ita omoi no kotoba hashagi-kata sae shiranakatta
natsunoowari to tomoni yume no owari mo chikadzui teru
omoi kami kami mushi tte saigo no ippatsu o kikoenaku shitai
mittomonai yo ne mittomonai hito ga mittomonai yume ou sugata
wakaranakatta bukakkōda to wa hitori shika mie tenakattakara
`kachikan ga au' toka otona ga iu yōna chanto shita riyū wa nakattakedo
tada tanoshikatta nda ureshikatta nda hajimete hito ni mitome rareta ki ga shite
sekaijū ni warawa rete mo tashika ni atta anatagasukidesu
warawa rete mo
warawa rete mo
warawa rete mo
Mesmo que o mundo inteiro ria de mim
Com a cabeça baixa durante o festival de fogos de artifício, os sentimentos voltaram
Um verão em que provei pela primeira vez a gentileza de um anjo que não pode ser superado
O suor e o cheiro de queimado, os jogos de vídeo games e os mangás diferentes
Agora, pensando nisso, talvez o anjo tenha sido gentil com todos
Eu não sabia como expressar meus sentimentos, então explodi em vermelho
Eu queria apagar a forma como eu tinha mudado a maneira de contar meus sentimentos
Com certeza, havia insônia, com certeza, havia dor no peito
Mesmo que o mundo inteiro ria de mim, eu não riria de você
Eu não riria
Abaixo do som dos tambores do festival, onde as pessoas se encontraram, tocando os cabelos
Eu aprendi a alegria que você me trouxe, mesmo enquanto me afogava nela
Eu me pergunto como pareço para as pessoas ao meu redor, eu percebi pela aparência
Agora, pensando nisso, talvez o anjo tenha sido gentil com todos, mesmo assim
Eu não sabia como controlar meus sentimentos, eles deveriam estar escondidos no peito
Eu nem sabia como brincar com as palavras dos meus sentimentos, que haviam sido trocadas
O fim do verão se aproxima, assim como o fim do sonho
Eu não quero mais ouvir o último tiro do inseto chamado "sentimentos"
É estranho, não é? Uma pessoa estranha, uma forma estranha de sonhar
Eu não sabia como expressar minha mudança, porque só eu não conseguia ver
Não havia uma "razão para se encaixar" ou uma "desculpa de adulto"
Eu estava apenas me divertindo, apenas feliz, sentindo pela primeira vez que fui reconhecido por alguém
Mesmo que o mundo inteiro ria de mim, eu com certeza amava você
Mesmo que riam de mim
Mesmo que riam de mim
Mesmo que riam de mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utsu-P (鬱P) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: