Daddy, What's A Train?
Utah Phillips
Papai, o Que É Um Trem?
Daddy, What's A Train?
Papai, o que é um trem? É algo que eu possa montar?
Daddy, What's a train? Is it something I can ride?
Ele carrega muitos adultos e crianças dentro
Does it carry lots of grown up folks and little kids inside
É maior que a nossa casa? Ah, como posso explicar
Is it bigger than our house? Oh, how can I explain
Quando meu filho me pergunta: Papai, o que é um trem?
When my little boy asks me: Daddy, what's a train?
Lembro-me de quando era menino e morava perto da linha
I remember when I was a boy living by the track
Nós, crianças, recolhíamos o carvão num grande saco de palha
Us kids'd gather up the coal in a great big gunny sack
E então ouviríamos o som de aviso quando o trem aparecesse
And then we'd hear the warning sound as the train pulled into view
E o maquinista sorria e acenava enquanto ela rolava
And the engineer would smile and wave as she went rolling through
Ela soprou tão alto e claro
She blew so loud and clear
Que cobrimos nossos ouvidos
That we covered up our ears
E contei os vagões o mais alto que pudemos
And counted cars as high as we could go
Quase posso ouvir o vapor
I can almost hear the steam
E as grandes e velhos rodas gritam
And the big old drivers scream
Com um som que meu garotinho nunca saberá
With a sound my little boy will never know
Acho que os tempos mudaram e as crianças são diferentes agora
I guess the times have changed and kids are different now
Alguns parecem nem saber que o leite vem de uma vaca
Some don't even seem to know that milk comes from a cow
Meu garotinho sabe dizer os nomes de todas as estrelas do beisebol
My little boy can tell the names of all the baseball stars
E lembro-me de como memorizamos os nomes dos vagões
And I remember how we memorized the names on railroad cars
O Wabash e TP
The Wabash and TP
Lackawana e IC
Lackawana and IC
Nickel Plate e a bom e velha Sante Fe
Nickel Plate and the good old Sante Fe
Nomes do passado
Names out of the past
E eu sei que eles estão desaparecendo rapidamente
And I know they're fading fast
Toda vez que ouço meu filho olhar para cima e dizer
Everytime I hear my son look up and say
Bem, entramos no carro e fomos até a cidade
Well, we climbed into the car and drove down into the town
Até a casa do depósito, mas não havia ninguém por perto
Right up to the depot house, but no one was around
Procuramos juntos no quintal por algo que eu pudesse mostrar
We searched the yard together for something I could show
Mas eu sabia que não havia trem há uma dúzia de anos ou mais
But I knew there hadn't been a train for a dozen years or so
Todas as coisas que eu fiz
All the things I did
Quando eu era apenas uma criança
When I was just a kid
A que distância as memórias aparecem
How far away the memories appear
E é claro o suficiente para ver
And it's plain enough to see
Eles significam muito para mim
They mean a lot to me
Porque minha ambição era ser maquinista
'Cause my ambition was to be an engineer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utah Phillips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: