Transliteração gerada automaticamente
Lost Alice
Uta No Prince-sama
Alice Perdida
Lost Alice
Os sinos começam a tocar
N/re: はじまりのかねのなか
N/re: Hajimari no kane no naka
(Silent black)
All: (silent black)
All: (silent black)
É o final do paraíso?
M/ra: おわりゆくらくえん
M/ra: Owariyuku rakuen
(Silent wind...)
All: (silent wind)
All: (silent wind)
A agulha do tempo
Re: ときのはりは
Re: Toki no hari wa
Nem sempre é obediente
N: つねにさかまきはしない
N: Tsune ni sakamaki wa shinai
Um mundo com dois lados
M/ra: ひょうりあるせかい
M/ra: Hyouri aru sekai
Apenas um
Ra: たったひとつの
Ra: Tatta hitotsu no
Uma realidade inalterável
All: かえらぬげんじつ
All: Kaeranu genjitsu
Mas a coragem de mudar
M: でもかわるゆうき
M: Demo kawaru yuuki
Se estiver lá
N/re: それさえあるなら
N/re: Sore sae aru nara
Changing
All: Changing
All: Changing
(One, two, three...)
(One, two, three)
(One, two, three)
World
World
World
(Three, two, one...)
(Three, two, one)
(Three, two, one)
Welcome tô dream
Welcome to dream
Welcome to dream
No final desse misterioso país (What? Why?)
All: ふし (what?) ぎの (why?) くにのはての
All: Fushi (what?) gi no (why?) kuni no hate no
Bem vindo ao sonho
Na/re: ゆめにようこそ
Na/re: Yume ni youkoso
Uh... Lost Alice
M/ra: Uh lost alice
M/ra: Uh lost alice
Vamos transformar o amor em uma lanterna
All: あい (when?) を (which?) らんたんにして
All: Ai (when?) wo (which?) rantan ni shite
E iluminar a escuridão
やみをてらせ
Yami wo terase
Ninguém vai procurar
M: だれしもがさがす
M: Dare shimo ga sagasu
A razão para nascer
Ra: うまれてきたわけ
Ra: Umaretekita wake
Vagando
N: さまよい
N: Samayoi
Enquanto luta
Re: もがきながら
Re: Mogakinagara
Vamos seguir... Em frente
All: すすもうまえに
All: Susumou mae ni
Soldados feitos de cartas
N: とらんぷのへいたい
N: Toranpu no heitai
E um assustador rei de copas
Re/m/ra: おそろしきはーとのおう
Re/m/ra: Osoroshiki haato no ou
No jardim perfumado por rosas
All: ばらかおるそのに
All: Bara kaoru sono ni
Não tenha medo
Re: こわがらずに
Re: Kowagarazu ni
Um Jet Black abre a porta
N: ひらけしっこくのどあ
N: Hirake shikkoku no doa
Deixe se espalhar
M/ra: じぶんじしんの
M/ra: Jibun jishin no
Dentro do seu coração
Ra: むねにはびこる
Ra: Mune ni habikoru
Deixe que se torne “eterno”
All: ふへんからあばけ
All: Fuhen kara abake
A coragem para enfrentar
M: むきあうつよさを
M: Mukiau tsuyosa wo
A luz vai superar
N/re: うちかつひかりを
N/re: Uchikatsu hikari wo
Changing
All: Changing
All: Changing
(One, two, three...)
(One, two, three)
(One, two, three)
Heart
Heart
Heart
(Three, two, one...)
(Three, two, one)
(Three, two, one)
Agora, segure
さあもって
Saa motte
No final dessa misteriosa jornada
All: ふし (what?) ぎな (why?) たびのはてに
All: Fushi (what?) gi na (why?) tabi no hate ni
Seus sonhos irão brilhar
N/re: ゆめはきらめく
N/re: Yume wa kirameku
Se tornará realidade
M/ra: Uh かなう
M/ra: Uh kanau
E irá transbordar amor
All: あい (when?) が (which?) あふれること
All: Ai (when?) ga (which?) afureru koto
Sem para
せきとめずに
Sekitomezu ni
As sombras perdidas
M: まよいのかげりが
M: Mayoi no kageri ga
O pais das maravilhas
Ra: わんだーらんどに
Ra: Wonderland ni
Te convida
N: いざなう
N: Izanau
As palavras, mais umas vez
Re: ことばがまた
Re: Kotoba ga mata
Se transformam em uma canção
All: わるつにうたに
All: Waltz ni uta ni
Changing
All: Changing
All: Changing
(One, two, three...)
(One, two, three)
(One, two, three)
World
World
World
(Three, two, one...)
(Three, two, one)
(Three, two, one)
Vamos!
めざそう
Mezasou
Não fuja... Essa é sua determinação
All: にげないそのけついが
All: Nigenai sono ketsui ga
Os ventos estão mudando
N/re: かぜにかわって
N/re: Kaze ni kawatte
Continue
M/ra: Ah つつむ
M/ra: Ah tsutsumu
Não tem mas “Volta”
All: かえるのではなくて
All: Kaeru no dewa nakute
Sempre em frente
まえにまえへ
Mae ni mae he
No final desse misteriosos país
All: ふし (what?) ぎの (why?) くにのはての
All: Fushi (what?) gi no (why?) kuni no hate no
Bem vinda ao sonho
Na/re: ゆめにようこそ
Na/re: Yume ni youkoso
Uh... Lost Alice
M/ra: Uh lost alice
M/ra: Uh lost alice
Vamos transformar o amor em uma lanterna
All: あい (when?) を (which?) らんたんにして
All: Ai (when?) wo (which?) rantan ni shite
E iluminar a escuridão
やみをてらせ
Yami wo terase
Ninguém vai procurar
M: だれしもがさがす
M: Dare shimo ga sagasu
O motivo de ter nascido
Ra: うまれてきたわけ
Ra: Umaretekita wake
Vagando
N: さまよい
N: Samayoi
Enquanto luta
Re: もがきながら
Re: Mogakinagara
Continuando... Em frente
All: すすもうまえに
All: Susumou mae ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta No Prince-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: