Transliteração gerada automaticamente
Prologue
Uru
Prólogo
Prologue
Os dedos que afastaram
目にかかる髪と
me ni kakaru kaminoke to
Esse cabelo que cobre seus olhos
かきわけた指
kakiwaketa yubi
Essas costas tão solitárias
壊れそうでどこか
koware sou de dokoka
Pparecem que vão se quebrar
寂しげな背中
samishige na senaka
Eu via seu rosto
頼りない太陽を
tayorinai taiyou wo
Tão sorridente
にじませながら
nijimase nagara
Enquanto ele era borrado
微笑んだその横顔
hohoenda sono yokogao
Pelo Sol nada confiável
見つめていた
mitsumete ita
Antes que eu percebesse, tudo
いつの間にかそのすべて
itsu no ma ni ka sono subete
Apareceu em minha frente
視界に入ってくるの
shikai ni haitte kuru no
Como foi que eu percebi
心が波打つ痛みに
kokoro ga namiutsu itami ni
Essas ondas de dor que batem em meu coração?
どうして気づいてしまったの
doushite kizuite shimatta no
Eu irei procurar você
あなたを探してる
anata wo sagashiteru
Que se esconde no fundo de meus olhos
隠した瞳の奥で
kakushita hitomi no oku de
Como se ninguém mais me visse
誰にも見えぬように
dare ni mo mienu you ni
Vago por aí, perdido e sem um destino
行き場もなくて彷徨いながら
ikiba mo nakute samayoi nagara
Quando via esse mundo contigo
あなたと見る世界は
anata to miru sekai wa
Ele sempre era tão bonito
いつでも綺麗だった
itsudemo kirei datta
Lá no céu, resta apenas uma
空にはひとつだけ
sora ni wa hitotsu dake
Pequena estrela
淡く光る小さな星が
awaku hikaru chiisana hoshi ga
Brilhando tão fracamente
残ってる
nokotteru
O que eu procuro é um coração que não consigo ler
求めては月離す
motomete wa tsukihanasu
E que não é afetado por nada
読めない心
yomenai kokoro
Não posso mentir
見つめられるほどに
mitsumerareru hodo ni
Pois o vejo tão claramente
嘘がつけない
uso ga tsukenai
Esse seu rosto tão gentil
力なく点滅する
chikara naku tenmetsu suru
Olhando para cima
あの街灯を
ano gaitou wo
Via aquele poste, com uma luz piscando
見上げてたその横顔は
miageteta sono yokogao wa
Tão fraca
優しかった
yasashikatta
A fruta madura, tão vermelha
破れそうに膨らんで
yabure sou ni fukurande
Que parece que vai explodir de tão inchada
真っ赤に熟れた果実は
makka ni ureta kajitsu wa
Esperando as mãos de que alguém a segurasse
誰かの摘む手を待っている
dareka no tsumu te wo matte iru
Olha só, eu era desse jeito
ねえ、それは私だった
nee, sore wa watashi datta
Você está transbordando
あなたが溢れてく
anata ga afureteku
Saindo de meu peito, tão suprimido
押さえた胸の数だけ
osaeta mune no kazu dake
Esse começo que não consigo esconder
隠せない始まりを
kakusenai hajimari wo
E irei transmití-lo com minhas mãos, uma coisa após outra
次から次へ掌に伝えてゆくよ
tsugi kara tsugi he tenohira ni tsutaete yuku yo
O vento é tão frio
風は冷たいのに
kaze wa tsumetai no ni
Ainda assim meu coração tingido continua vermelho
染まった心は赤いままで
somatta kokoro wa akai mama de
Achei que eu queria apenas tocar em você
あなたに触れたいと思ってしまった
anata ni furetai to omotte shimatta
Como foi que nós nos encontramos?
どうして二人出会ったの
doushite futari deatta no
Isso dói, é sofrido
痛くて苦しくて
itakute kurushikute
Se for assim, para não ser visto
それなら見えないように
sore nara mienai you ni
Irei voar para algum lugar qualquer
どこかへ飛んでゆけ
dokoka he tonde yuke
Mas, mesmo pensando assim
そう思うのに
sou omou no ni
Eu estou indo atrás de você
あなたを探してる
anata wo sagashiteru
Chamando seu nome infinitas vezes
何度も名前を呼んで
nando mo namae wo yonde
Lá no céu, flutua apenas uma
空にはひとつだけ
sora ni wa hitotsu dake
Pequena estrela
淡く光る小さな星を
awaku hikaru chiisana hoshi wo
Brilhando tão fracamente
浮かべて
ukabete
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: