Tradução gerada automaticamente
Abysm
Unprocessed
Abismo
Abysm
O tempo continua correndo
Time starts running further
A respiração para; está doendo novamente
Breath stops; it's hurting again
Concentro-me na representação
Focus on the portrayal
Que eu pintei os contornos para
That I painted the outlines for
Porque você está tentando evitar o limite
'Cause you're trying to avoid the edge
E você está tentando aproveitar o dia
And you're trying to seize the day
Para evitar essa tragédia
To avoid this tragedy
E entorpecer meus sentimentos
And to numb my feelings
Não importa o que eu diga
It doesn't matter what I say
Você não pode decidir quanto tempo ficará
You can't decide how long you'll stay
Não há como esconder
There's no concealing
Não há como esconder
There's no concealing
Você me mostrou o mundo, nosso planeta
You showed me the world, our planet
Você conversou comigo quando eu estava frágil
You talked to me when I was fragile
Você me devolveu a vontade de me concentrar
You gave me back my will to focus
Eu não sei de nada, exceto estar com você
I don't know anything, but to be with you
Até que estejamos perdidos, estarei lá
Until we're gone to waste I'll be there
Mergulhe no mundo que compartilhamos
Dive into the world that we share
Quando ouço sua voz, ainda sei
When I hear your voice I still know
Tudo está bem até você partir
Everything is well until you're gone
Somos parte de um sistema
We're a part of a system
Um universo que ainda se desdobra
A universe that still unfolds
As almas antigas ainda dentro de mim
The old souls still within me
Me abriram um caminho cheio de sabedoria
Paved me a way filled with wisdom
Você me mostrou o mundo, nosso planeta
You showed me the world, our planet
Você conversou comigo quando eu estava frágil
You talked to me when I was fragile
Você me devolveu a vontade de me concentrar
You gave me back my will to focus
Eu não sei de nada, exceto estar com você
I don't know anything, but to be with you
Eu imagino o pior, e não para
I imagine the worst, and it won't stop
Eu imagino sua morte, como seu coração para
I imagine your death, how your heart stops
Pois tenho estado de luto desde que nasci
For I've been mourning since I was born
Tentei mudar, mas não vai dar certo
I tried to change, but it won't work out
Tudo o que quero é que você fique
All I want is you to stay
Mas até mesmo eu mesmo tenho que partir um dia
But even my self has to go one day
Eu olho para o seu rosto e vejo como ele muda
I stare at your face and see how it changes
E você não pode fazer parar
And you can't make it stop
Você não pode fazer parar
You can't make it stop
Você está lendo seu livro, e eu escuto
You're reading your book, and I listen
Você faz o passado parecer tão real
You're making the past feel so real
Você é único; você tem sua própria vontade
You're one of a kind; you have your own will
Você está quase pronto para deixar sua vida ir
You're almost ready to let your life go
Somos parte de um sistema
We're a part of a system
Um universo que ainda se desdobra
A universe that still unfolds
As almas antigas ainda dentro de mim
The old souls still within me
Me abriram um caminho cheio de sabedoria
Paved me a way filled with wisdom
Você está lendo seu livro, e eu escuto
You're reading your book, and I listen
Você faz o passado parecer tão real
You're making the past feel so real
Você é único, você tem sua própria vontade
You're one of a kind, you have your own will
Você está quase pronto para deixar sua vida ir
You're almost ready to let your life go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unprocessed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: