that life
Unknown Mortal Orchestra
aquela vida
that life
Garota no banheiro, chave da Flórida
Girl in the bathroom, Florida key
Certezas todas distantes
Certainties all away
Irmão da cocaína, genro da tequila
Brother of cocaine, a tequila son-in-law
Fim do mundo hoje
End of the world today
Como as nuvens ficaram rosadas como um pêssego?
How do the clouds get as pink as a peach?
Ataque o contrabando
Strike up the contraband
Apresentar-se a Deus de forma negativa
Get introduced to God in the negative
Ambos oferta e demanda
Both supply and demand
Nadando o dia todo, sob as palmeiras
All day swimming, under the palm trees
Veja como elas balançam graciosamente
Look how they gracefully sway
Um tipo de bebida de gim, alguma joia
Some kinda gin drink, some kinda jewelry
Uma máquina meio extravagante
Some kinda fancy machine
Por que sempre chorando e discutindo
Why is there always crying and quarreling
Filtrando pelo mal-estar?
Filtering through the malaise?
Eu posso ouvir alguém correndo pela boca e
I can hear someone runnin' their mouth and
Os vizinhos vão chamar a polícia
The neighbors will call the police
E aqui vamos nós, oh, oh, oh
And here we go, oh, oh, oh
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Sempre será sobre você
You're always gonna be about
Mm, aquela vida
Mm, that life
Ai que vida
Oh, that life
Sim essa vida
Yeah, that life
Sempre vai ser sobre você
You're always gonna be about
Beleza mórbida, o crânio da escola
Morbid beauty, the skull of the school
A menina dos olhos do papai
The apple of daddy's eye
Possivelmente não tão hidrodinâmico
Possibly not so hydrodynamic
Precisa de algum eletrólito
Need some electrolyte
Asfalto fervente, um buraco no casco
Boiling tarmac, a hole in the hull
O friozinho da cereja do amanhecer
The cherry chill of dawn
Tão longe do jaguar mais próximo
So far away from the nearest jaguar
Quem irá comer todos eles
Who's gonna eat them all
Nadando o dia todo, sob as palmeiras
All day swimming, under the palm trees
Veja como elas balançam graciosamente
Look how they gracefully sway
Um tipo de bebida de gim, alguma joia
Some kinda gin drink, some kinda jewelry
Uma máquina meio extravagante
Some kinda fancy machine
Por que sempre chorando e discutindo
Why is there always crying and quarreling
Filtrando o mal-estar?
Filtering through the malaise?
Eu posso ouvir alguém correndo pela boca e
I can hear someone runnin' their mouth and
Os vizinhos vão chamar a polícia
The neighbors will call the police
E aqui vamos nós, oh, oh, oh
And here we go, oh, oh, oh
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Aquela vida
That life
Sempre será sobre você
You're always gonna be about
Mm, aquela vida
Mm, that life
Ai que vida
Oh, that life
Sim essa vida
Yeah, that life
Sempre será sobre você
You're always gonna be about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unknown Mortal Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: