Tradução gerada automaticamente
Mother
UMI
Mãe
Mother
Eu falo com o sol e a lua
I talk to the sun and moon
Esperando pelo encontro
Waitin' for the rendezvous
Tentou não te punir
Tried not to punish you
Sim, eu tentei, tentei
Yeah I tried to, I tried to
Eu tento justificar
I try to justify
As razões pelas quais você se machuca por dentro
The reasons you're hurt inside
Sou eu e o mundo e eu
It's me and the world and I
Sim, eu tento dizer, todos nós temos que ficar, oh
Yeah I try to say, we've all gotta stay, oh
Ooh, está ficando mais quente lá fora
Ooh, it's gettin' warmer outside
Apenas um deserto de água, um sacrifício
Just a desert of water, a sacrifice
Você, não precisa morrer, é verdade
You, don't have to die, true
E ooh, você deu à luz uma luz
And ooh, you've given birth to a light
Apenas um testamento, por que
Just a testament, why
Eu tenho que lutar? Mmh
Do I have to fight? Mmh
Apenas uma parte da vida, mmh
Just a part of life, mmh
Mamãe, não chore mais
Momma, don't you cry anymore
Eu sei que você simplesmente não pode lutar e está dolorido
I know you just can't fight and you're sore
Eu sou um mortal, e você é apenas uma luz no seu âmago, oh
I'm a mortal, and you just a light at your core, oh
Por que tratamos essa vida como diariamente?
Why we treat this life like we daily?
Retire o óleo do solo apenas para conduzir nosso Mercedes
Struck oil from the soil just to drive our Mercedes
Catártico e tudo isso, todos devemos esperar por você
Cathartic and all that, we all should be waitin' on you
Em você
On you
Eu te dei vida
I've given you life
Você murcha meu orgulho
You wither my pride
Eu sento ao seu lado
I sit at your side
Você pegou o meu
You've taken mine
Você olha nos meus olhos
You look in my eyes
Os rios que chorei
The rivers I've cried
O caminho que eu pavimentei
The path that I've paved
Você passou por mim
You've passed me by
Ooh, está ficando mais quente lá fora
Ooh, it's gettin' warmer outside
Apenas um deserto de água, um sacrifício
Just a desert of water, a sacrifice
Você, não precisa morrer, é verdade
You, don't have to die, true
E ooh, você deu à luz uma luz
And ooh, you've given birth to a light
Apenas um testamento, por que
Just a testament, why
Eu tenho que lutar? Certo
Do I have to fight? Sure
Apenas uma parte da vida, mmh
Just a part of life, mmh
Mamãe, não chore mais
Momma, don't you cry anymore
Eu sei que você simplesmente não pode lutar e está dolorido
I know you just can't fight and you're sore
Eu sou um mortal, e você é apenas uma luz no seu âmago, oh
I'm a mortal, and you just a light at your core, oh
(Sua luz dentro do seu núcleo)
(Your light inside your core)
Por que tratamos essa vida como diariamente?
Why we treat this life like we daily?
Retire o óleo do solo apenas para conduzir nosso Mercedes
Struck oil from the soil just to drive our Mercedes
Catártico e tudo isso, todos devemos esperar por você
Cathartic and all that, we all should be waitin' on you
Em você
On you
Você, você, você, você, você, você
You, you, you, you, you, you
Você, você, você, você, você, você
You, you, you, you, you, you
Você, você, você, você, você, você
You, you, you, you, you, you
Você, você, você, você, você, você
You, you, you, you, you, you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UMI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: