The Ballad Of Ronnie Drew
U2
A Balada De Ronnie Drew
The Ballad Of Ronnie Drew
Aqui é ao Ronnie, a voz que nós adoramos
Here's to the Ronnie, the voice we adore
Goste de carvão de um balde de carvão que raspa o chão
Like coals from a coal bucket scraping the floor
Cante fora os elogios dele em música e malte
Sing out his praises in music and malt
E se você não é irlandês, que não é sua falta
And if you're not Irish, that isn't your fault
Levante nossas vozes goste de cachorros em um pacote
Raise up our voices like dogs in a pack
Grato aos homens honestos que nunca nos faltaram
Thankful for honest men we never lack
nós entramos pelos 20, nós entramos por eles
We got 'in by twenties, we got 'in by ones
eles e suas filhas e todos os seus filhos
Them and their daughters and all of their sons
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Ronnie Drew, nós o amamos, sim nós o amamos
Ronnie Drew, we love you, yes we do
Aqui é a você, Ronnie Drew, aqui é a você
Here's to you, Ronnie Drew, here's to you
E o que é a qualquer homem se ou não
And what's it to any man whether or no'
Se eu sou fácil ou se eu sou verdade
Whether I'm easy or whether I'm true
Como eu ergui a anágua dela fácil e lento
As I lifted her petticoat easy and slow
E eu amarrei para cima minha manga para afivelar o sapato dela
And I tied up me sleeve for to buckle her shoe
Se levante e vá a isto, cinco até as cinco
Get up and go at it, five until five
Quando o apito diz mova nós voltamos vivos
When the whistle says budge it we come back alive
Ele cantará aos céus, ele é tempestuoso como inferno
He'll sing to the heavens, he's stormy as hell
E onde quer que ele vá, nós estaremos o desejando bem
And wherever he goes, we'll be wishing him well
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Ronnie Drew, nós o amamos, sim nós o amamos
Ronnie Drew, we love you, yes we do
Aqui é a você, Ronnie Drew, aqui é a você
Here's to you, Ronnie Drew, here's to you
O amanhecer e o pó, o modo, o injusto
The dawn and the dust, the wise, the unjust
Crianças jogando jogos
Kids in gambling games
O desconhecido, o não visto, o não lavado e sujo
The unheard, the unseen, the unwashed and unclean
Onde as ruas tudo têm nomes
Where the streets all have names
Imploradores, pedreiros de rua, vagões de rua para Stevens
Baggers, street masons, street wagons to Stevens
Com os amantes e sozinhos que podem ouvir todo os carentes
With lovers and loners who can hear all intoners
Os góticos e o ravers, inválidos e comerciantes
The goths and the ravers, invalids and traders
Cante fora Ronnie Drew
Sing out Ronnie Drew
Uma vida para uma vida ou uma mão para uma mão
A life for a life or a hand for a hand
Confie na música e comece a banda
Trust in the music and strike up the band
O mais que nós cantamos o menos que nós lutamos
The more that we sing the less that we fight
Tempo e novamente isto é provou ser certo
Time and again this is proved to be right
Construa-lhe uma estátua em St. o Verde de Stephen
Build you a statue on St. Stephen's Green
Nenhum monumento mais justo antes que seja visto
No fairer monument ere to be seen
A estátua de Ronnie Drew propriedade a mão
The statue of Ronnie Drew holding the hand
De uma menina com o cabelo preto aveludado de uma banda
Of a girl with her hair in a black velvet band
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Nenhum mais estranho a diabos ou ângulos contar
No stranger to devils or angles to tell
Aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew
Um amigo de um amigo de um amigo de um amigo de um amigo para você
A friend of a friend of a friend of a friend of a friend to you
Ronnie Drew, nós o amamos, sim nós o amamos
Ronnie Drew, we love you, yes we do
Aqui é a você, Ronnie Drew, aqui é a você
Here's to you, Ronnie Drew, here's to you
Aqui é a você, Ronnie Drew, aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew, here's to you, Ronnie Drew
Aqui é a você, Ronnie Drew, aqui é a você, Ronnie Drew
Here's to you, Ronnie Drew, here's to you, Ronnie Drew
E o que é a qualquer homem se ou não
And what's it to any man whether or no'
Se eu sou fácil ou se eu sou verdade
Whether I'm easy or whether I'm true
Como eu ergui a anágua dela fácil e lento
As I lifted her petticoat easy and slow
E eu amarrei para cima minha manga para afivelar o sapato dela
And I rolled up me sleeve for to buckle her shoe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: