Between Us
TYuS
Entre Nós
Between Us
Eu não vejo nada de errado
I don't see nothing wrong
Com um pouco de provocação sexual
With a little bit of bump and grind
Mesmo que você não seja minha
Even though it ain't mines
Então me ligue quando seu namorado não estiver em casa
So call me when your man's not home
E eu vou até você de madrugada
And I pull up on you late night
Só pra te excitar
Just to turn you on
E nós sabemos que isso vai acontecer
And we know it's going down
Se eu te encontro sozinha
If I get you alone
E uma vez que eu entrar vou estar completamente dentro
And once I'm in it, all up in it
Provavelmente nem vou voltar pra casa
Probably never make it home
Essa noite eu só quero
Tonight I just want to get
Te conhecer muito bem
To know you very well
Contanto que você não conte
As long as you won't tell
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
Isso é entre eu e você
Is between me and you
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
E ninguém tem que saber
And nobody has to know
Amor, te vendo assim eu comecei a perceber
Baby, watching you I start to realize
Você precisa de alguém diferente na sua vida
You need someone different in your life
Então eu vou te dar prazer essa noite
So I'm gon please you you you tonight
Você não consegue perceber que tudo que eu queria era o seu tempo?
Can't you see that all I really wanted was your time
Eu quero uma chance de fazer isso certo
I wanna get a chance to make it right
E nós temos a noite toda para acertar
And we got all night to make it right
Você pode cavalgar
You can do the ride
E eu vou deslizar, garota
And I'mma do the slide in girl
Consegue sentir minha língua movendo de cima pra baixo?
Can you feel my tongue move up and down
Consigo sentir você molhada e escorrendo
I can taste your waters streaming down
Me ligue quando você disser que quer
Call me over when you say you want it
Eu vou vir e pegar
I'mma come and get it
Eu não estou esperando por você
I ain't waiting for you
Eu vou deitar
I'mma lay up in it
Você vai ficar por cima
You gon' stay up on it
Sim, você continua dez
Yeah you still a ten
Mesmo sem maquiagem
With no make up on you
Você acabou de dizer que quer alguns novos produtos
You just say you want some new products
Eu compro Fendi, Gucci e Prada pra você
Get you Fendi, Gucci, and some new Prada
Garota, eu sou adulto
Girl I'm too grown
Eu não estou brincando com você
I ain't playing with you
Eu vou te exibir
I'mma show you off
Não me importo que assistam
Don't care who watching
Sim, sim, vou te ligar
Yeah, yeah, call you over
No fim do dia
When the day is over
Sei que você vai ficar pra dormir
Know you staying over
Tenho uma blusa pra você
Got a t-shirt for you
Tenho maconha pra nós dois
Got some weed for us
Vamos tomar banho
Got the bath ready
Vou te dar um serviço especial
Give you special service
Sei que acabou quando eu te inclino
Know it's over when I bend you over
Amo quando vejo suas pernas tremerem
Love it when I see them legs shake
Viro o Super Homem quando entro
Superman when I get in it momma
Transformo minha língua em uma capa vermelha
Turn the tongue into a red cape
O quarto em cena de crime
Bedroom into a murder scene
Climax até você transpirar
Climax till you airwave
Seu sx namorado te deixava estressada
Ex nigga keep you stressed out
Você me disse que só precisava de um tempo pra transar
Told me you just need a sexcape
Só dance pra mim
You just do your little dance for me
Faça isso sem as mãos pra mim
You just do it with no hands for me
Suba no pole e vá descendo pra mim
Climb the pole just to land on me
Você é real o suficiente pra segurar essas notas de cem pra mim
Plus you real enough to hold them bands for me
(É apenas entre nós)
(It's just between us)
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
Isso é entre eu e você
Iss between me and you
O que nós fazemos
What we do
O que nós fazemos
What we do
E ninguém tem que saber
And nobody has to know
Amor, te vendo assim eu comecei a perceber
Baby, watching you I start to realize
Você precisa de alguém diferente na sua vida
You need someone different in your life
Então eu vou te dar prazer essa noite
So I'm gon please you you you tonight
Você não vê que tudo que eu queria era seu tempo?
Can't you see that all I wanted was your time
Eu quero ter uma chance de acertar
I wanna get a chance to make it right
E nós temos a noite toda para acertar
And we got all night to make it right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TYuS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: