Tradução gerada automaticamente
So Alone (feat. BC Jean)
tyDi
So Alone (feat. BC Jean)
So Alone (feat. BC Jean)
Sentimentos vazios
Empty feelings
O folheado em breve sai
Caving soon leaves
Esse quarto me assombra
This room it haunts me
Você não está por perto
You're not around
Às vezes, o veneno que bebemos
Sometimes the poison we drink
Nos faz pensar nos bons tempos
Makes us think of the good times
Como a semana passada, quando nosso amor estava louco
Like last week when our love was crazy
Se eu derrubar é um apagão
If I break down it's a blackout
Quem eu era, vou saber, eu não sei mais
Who I was, will I know, I don't know anymore
Quando eu derrubar, é uma loucura
As I break down, it's a freak out
Quem é você, eu vou saber, eu não me importo mais
Who are you, will I know, I don't care anymore
Estou tão sozinho, estou tão sozinho
I'm so alone, I'm so alone
Estou tão sozinho, estou tão sozinho
I'm so alone, I'm so alone
Nada pode me salvar
Nothing can save me
Estou com medo, estou desaparecendo
I'm scared, I'm fading out
Tudo está embaçado
Everything's blurry
O vinho tinto está escorrendo do meu
Red wine is dripping from my
Às vezes, o veneno que bebemos
Sometimes the poison we drink
Nos faz pensar nos maus momentos
Makes us think of the bad times
Como a semana passada, quando nosso amor estava louco
Like last week when our love was crazy
Se eu derrubar é um apagão
If I break down it's a blackout
Quem eu era, vou saber, eu não sei mais
Who I was, will I know, I don't know anymore
Quando eu derrubar, é uma loucura
As I break down, it's a freak out
Quem é você, eu sei, eu não me importo
Who are you, will I know, I don't care any
Estou tão sozinho (estou tão sozinho) Estou tão sozinho
I'm so alone (I'm so alone) I'm so alone
(Estou tão sozinho) Estou tão sozinho (estou tão sozinho)
(I'm so alone) I'm so alone (I'm so alone)
O vinho tinto está escorrendo do meu
Red wine is dripping from my
Às vezes, o veneno que bebemos
Sometimes the poison we drink
Nos faz pensar nos bons tempos
Makes us think of the good times
E momentos ruins quando nosso amor era louco
And bad times when our love was crazy
Se eu derrubar é um apagão
If I break down it's a blackout
Quem eu era, vou saber
Who I was, will I know
Eu não sei mais
I don't know anymore
Quando eu derrubar é uma loucura
As I break down it's a freak out
Quem é você, eu vou saber, eu não me importo mais
Who are you, will I know, I don't care anymore
Estou tão sozinho (estou tão sozinho) Estou tão sozinho
I'm so alone (I'm so alone) I'm so alone
(Estou tão sozinho) Estou tão sozinho (estou tão sozinho)
(I'm so alone) I'm so alone (I'm so alone)
O vinho tinto está escorrendo do meu
Red wine is dripping from my
O vinho tinto está escorrendo do meu
Red wine is dripping from my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tyDi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: