Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11.359

Spicy (feat. Post Malone)

Ty Dolla $ign

Letra

Picante (feat. Post Malone)

Spicy (feat. Post Malone)

(Maldito James)
(Damn James)

(Dolla $ ign, Dolla $ ign)
(Dolla $ign, Dolla $ign)

Quem tenta, quem tenta ir? (Ir)
Who tryna, who tryna go? (Go)

Quem vai soltar isso como se houvesse dinheiro no chão? (Ho)
Who gon' drop it down like there's money on the floor? (Ho)

Quem tenta, quem tenta arrebentar por causa dos dólares?
Who tryna, who tryna bust it for the dollars?

Quem tenta aberração, traz sua namorada e comanda?
Who tryna freak, bring their home-girl and run it?

Ela é minha pequena mamãe picante, ela me deixou estourar sua piñata (Piñata)
She my spicy lil' mama, she let me bust her piñata (Piñata)

Eu compro para ela todo o estilista, mas ela ainda vai embora amanhã
I buy her all the designer, but she still leaving tomorrow

Ayy, querida, quer ir, ela está deslizando (deslizando)
Ayy, shawty wanna go, she slidin' (Slidin')

Shawty quer ir porque eu sou ele
Shawty wanna go 'cause I'm him

Shawty tem um homem, mas o pau é fraco (Fraco)
Shawty got a man, but the dick weak (Weak)

Ela vai me bater quando sentir minha falta (eu)
She gon' hit me up when she miss me (Me)

Vale, vale, vale, no pierdas sentido
Dale, dale, dale, no pierdas sentido

Ela é uma grande aberração, sim, nós sabemos (nós sabemos)
She a big freak, yeah, we know (We know)

Nós temos 42, ela quer Tito (sim)
We got 42, she want Tito (Yeah)

Ela deixou uma marca na minha camisa, é rímel
She left a mark on my shirt, it's mascara

Ela me deu top fora da Toca Madera (Madera)
She gave me top outside of Toca Madera (Madera)

Ela não usa Vicky Secret, essa é La Perla (sim)
She don't wear Vicky Secret, that's La Perla (Yeah)

Tenho que trocar de camisa, ela é esquisitona
Got to change my shirt, she a squirter

Hoy es Loui ', mañana Gucci
Hoy es Loui', mañana Gucci

De desayuno ha pedido sushi
De desayuno ha pedido sushi

A los malo 'vibroso' le 'dice: "Fuchi", yoh
A los malo' vibroso' le' dice: "Fuchi", yoh

Rebelde, Mia Colucci
Rebelde, Mia Colucci

De Medallo para Isla, di quien es
De Medallo para Isla, di quien es

Me habla mal de my no sé ni quien e '
Me habla mal de mí y no sé ni quien e'

Me desculpe, estos son otros nivele '
I'm sorry, estos son otros nivele'

Sé como hacer pa 'que este liberes, ma', ey
Sé como hacer pa' que este liberes, ma', ey

Eso es tuyo, me pertenece
Eso es tuyo, me pertenece

Tú siempre firme, se te agradece, yoh
Tú siempre firme, se te agradece, yoh

Factura y no mequeñece '
Factura y no mequeñece'

No estatura, me merece '
No estatura, me merece'

4hunnid
4hunnid

Quem está tentando, quem está tentando fazer uma pequena coca? (Coca)
Who tryna, who tryna do a lil' coke? (Coke)

Quem está tentando se ocupar em um barco? (Barco)
Who tryna get busy on a boat? (Boat)

Puta má, ela quer ser vista no Ghost
Bad bitch, she wanna get seen in the Ghost

Ela fez um mano enrolar os dedos dos pés, ooh, isso é um derrame
She made a nigga toes curl, ooh, that's a stroke

Você sabe que é gangue, você sabe que é gangue
You know it's gang, you know it's gang

Mesmo mano, continuou o mesmo, nunca mudei
Same nigga, stayed the same, I never changed

A única coisa que provavelmente mudo é a pista
Only thing I probably change is the lane

Sua cadela é uma sugadora de sangue, ela é uma lâmina
Your bitch a sucker for a blood, she a blade

Eu não compro o estilista, eu dou pau para ela (Dick)
I don't buy the designer, I give her dick (Dick)

Escala de um a dez, nunca sou nenhum seis (seis)
Scale of one to ten, I ain't never no six (Six)

O negro disse que tá na bola, os manos dele nunca faziam nenhuma viagem (viagem)
Nigga said he balling, his niggas never took no trip (Trip)

Disse que matou a bucetinha, ela nunca teve amolgadela (Dent)
Said he killed the pussy, she ain't never had no dent (Dent)

Ooh, esse cara trêmulo, pare de ser tão Walt Disney
Ooh, this nigga shaky, quit be so Walt Disney

Eles brincam, são Micky, eu sei como deixar isso pegajoso
They kid it, they Micky, I know how to make it sticky

Quebrem como piñatas, como um mano da rua me mandou
Bust it like piñatas, like a nigga from the streets sent me

Sim, quem tenta, quem tenta ir? (Ayy)
Yeah, who tryna, who tryna go? (Ayy)

Pule em Maybach, eu sou um idiota, sou uma vadia
Hop in Maybach, I'm a thottie, I'm a ho

Eu fico com pescoço, eu fico com garganta, sou um cachorro, sou uma cabra
I get neck, I get throat, I'm a dog, I'm a goat

Eu sou um mano do lado oeste, bata no seu amigo no baixo
I'm a west-side nigga, hit your friend on the low

Eu voo três milhões, diga-lhes tchau
I fly by in three million, tell 'em bye

E aqueles diamantes no meu pulso, eles gostam de tie-dye
And them diamonds on my wrist, they like tie-dye

Eu sou um erro de digitação, você conhece a porra das vibrações
I'm a typo, you know the fuckin' vibes

Disse que aquela vadia me dá espaço, ela quer passar a noite
Told that bitch give me space, she wanna spend the night

Estou saindo sem motivo
I'm leaving for no reason

As cadelas me amam porque eu não preciso delas
Bitches love me 'cause I don't need em

Suba naquela queda e estou batendo naquele Joe Weezy
Pull up in that drop, and I'm bumping that Joe Weezy

Telhado do pôr do sol, pássaros, estou alimentando
Sunset rooftop, birds, I'm feedin'

Eu só divirto, você mal mantém
I just entertain, you barely maintain

Duas irmãs se beijando em mim, é a mesma coisa
Two sisters kissin' on me, that's the same thing

Se um cara começar a tropeçar, pegue o bang-bang
If a nigga get to trippin', get the bang-bang

Acredita com essa vadia, cara, eu coloco essa merda em tudo
Believe with this bitch, man, I put that shit on everything

Ela está tentando puxar minhas calças para baixo
She tryna pull my pants down

Eu estava pegando fogo no meu intervalo
I was lightin' up a stoge on my break time

Disse a ela: Querida, tenho uma reunião no FaceTime
Told her: Babe, I got a meetin' over FaceTime

Ela não liga, minha mamãe nunca perde tempo (Ooh, uau)
She don't care, my lil' mama never waste time (Ooh, wow)

Tenho que pegar um vôo bem rápido
Gotta catch a flight real quick

Snuck uma Xanny no avião com a porra do batom dela
Snuck a Xanny on the plane in her fuckin' lipstick

Ela olha para mim e ri, se importa o que eu penso
She look at me and laugh, give a fuck what I think

E ela é louca demais, mas eu gosto dela assim, sim
And she batshit crazy, but I like her like this, yeah

Shawty tão ruim, cara, shawty tão frio
Shawty so bad, man, shawty so cold

Quero sair, vinte e cinco anos
Wanna go out, twenty-five years old

Conheci ela no clube, eles estavam jogando Psycho
Met her in the club, they were playin' Psycho

Agora combinamos APs e todos eles ouro rosa
Now we match APs and they all rose-gold

E nós dois podemos concordar
And we both can agree

Ooh, ela é mais selvagem do que eu
Ooh, she wilder than me

Quem tenta, quem tenta ir? (Ir)
Who tryna, who tryna go? (Go)

Quem vai soltar isso como se houvesse dinheiro no chão? (Ho)
Who gon' drop it down like there's money on the floor? (Ho)

Quem tenta, quem tenta arrebentar por causa dos dólares?
Who tryna, who tryna bust it for the dollars?

Quem tenta aberração, traz sua namorada e comanda?
Who tryna freak, bring their home-girl and run it?

Ela é minha pequena mamãe picante, ela me deixou estourar sua piñata
She my spicy lil' mama, she let me bust her piñata (Piñata)

Eu compro para ela todo o estilista, mas ela ainda vai embora amanhã
I buy her all the designer, but she still leaving tomorrow

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Dolla $ign e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção