Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Help Me

two:22

Letra

Ajude-me

Help Me

Me ajude, me ajude, sangrando no chão
Help me, help me, bleeding on the floor

Não pode me parar, me parar, nada como antes
Can’t stop me, stop me, nothing like before

Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a porta
When I see, I see, light upon the door

Me dê mais, me dê mais
Give me more, give me more

Me ajude, me ajude, saia de você
Help me, help me, get away from you

Não pode me parar, me pare, o que você vai fazer
Can’t stop me, stop me, whatcha gonna do

Tão gelado, gelado, viva sem um parafuso
So icy, icy, live without a screw

Nada de novo, chegando
Nothing new, coming through

Nada que você possa fazer se fosse tudo meu
Nothing you can do if it was all mine

Sem peso, mas está caindo ao mesmo tempo
Weightless, but it’s falling at the same time

Engraçado como o pesado é um sinal vago
Funny how the heavy is a vague sign

Nada está junto, apenas esperando o desenrolar
Nothing is together, only waiting for the unwind

A vida está sempre quebrando, e eu estou observando a parede
Life is always breaking, and I'm watching the wall

Desintegrando-se em pedaços e está começando a cair
Crumbling to pieces, and it’s starting to fall

Nunca tenha a chance de ficar de pé, tão pequeno
Never get a chance to stand up tall, so small

Estou voando pelo ar e vivo sem me preocupar
I'm flying through the air, and live without a care

E se eu estou morrendo aqui, eu nunca irei desaparecer
And if I'm dying here, I’ll never disappear

Então não se atreva
So don’t you dare

Me ajude, me ajude, sangrando no chão
Help me, help me, bleeding on the floor

Não pode me parar, me parar, nada como antes
Can’t stop me, stop me, nothing like before

Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a porta
When I see, I see, light upon the door

Me dê mais, me dê mais
Give me more, give me more

Me ajude, me ajude, saia de você
Help me, help me, get away from you

Não pode me parar, me pare, o que você vai fazer
Can’t stop me, stop me, whatcha gonna do

Tão gelado, gelado, viva sem um parafuso
So icy, icy, live without a screw

Nada de novo, chegando
Nothing new, coming through

E eles estão sempre olhando para onde eu vejo
And they’re always looking where I see

Não há ninguém e nada pode me impedir
Ain’t no one and nothing can stop me

Descendo por cima, tão gelado, caro, agressivo, por que é picante
Dropping off the top, so icy, pricey, feisty, why is it spicy

Eu fiz tudo bem sozinho
I did it all right by my self

Pertence a mim e a mais ninguém
It belongs to me and nobody else

Mas eu não posso ficar aqui nesta cela, é um inferno
But I can’t stay here in this cell, it’s hell

As coisas que eu conheci, elas me seguem sozinhas
The things that I have known, they follow me alone

E quando estou voltando para casa, a presença deles sempre é mostrada
And when I'm walking home, their presence always shown

Mas estou sozinho
But I'm on my own

Me ajude, me ajude, sangrando no chão
Help me, help me, bleeding on the floor

Não pode me parar, me parar, nada como antes
Can’t stop me, stop me, nothing like before

Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a porta
When I see, I see, light upon the door

Me dê mais, me dê mais
Give me more, give me more

Me ajude, me ajude, saia de você
Help me, help me, get away from you

Não pode me parar, me pare, o que você vai fazer
Can’t stop me, stop me, whatcha gonna do

Tão gelado, gelado, viva sem parafuso
So icy, icy, live without a screw

Nada de novo, chegando
Nothing new, coming through

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de two:22 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção