Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 34

Fuori Piove

Two Fingerz

Letra

Na chuva

Fuori Piove

E 'que coisa ... é algo que ...
E' quella cosa che... è quella cosa che...

O que você obtém quando não há sol
Che ti prende quando non c'è il sole

É aquela coisa ... é algo que ...
È quella cosa che... è quella cosa che...

O que você obtém quando não há sol
Che ti prende quando non c'è il sole

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

Tão fora de
Tanto fuori

Tão fora de
Tanto fuori

Tão fora de
Tanto fuori

Tanto é assim que o descanso tranquilamente em casa
Tanto che resto chiuso in casa

Eu olho para fora e cantar para mim
Guardo fuori e me la canto

Pessoas como eu, não tem um quadro
Quelli come me non sono una montatura

É que talvez nós somos apenas 'um pouco mais lento para entrar em contato ...
È che forse siamo solo un po' più lenti al contatto...

Você sente que está chovendo lá fora?
Senti che fuori piove?

Quanto tempo que você não sai?
Da quant'è che non esci?

"Dani, você não vê t'entra a água de dentro do candelabro?"
"dani, non vedi che t'entra l'acqua da dentro al lampadario?"

Escolha:
Scegli:

Ou sair para consertar o telhado
O esci a riparare il tetto

Ou coisas que estão em casa para se tornar um aquário.
O aspetti che sta casa diventi un acquario.

Você me faz rir, você sabe?
Mi fai ridere, sai?

Faça o que for legal e, em seguida,
Fai tutto il figo e poi

No fundo não são tão diferentes do meu cão ...
In fondo non sei tanto diverso dal mio cane...

É um pastor alemão
È un pastore tedesco

É assustador em todos os ...
E fa paura a tutti...

E então você assustar uma tempestade
E poi si spaventa per un temporale

Você não sabe quantas pessoas se render ao sofá
Tu non sai quante persone si arrendono ai divani

Você não sabe o momento quantas ...
Tu non sai quanti temporali...

Mas o sol blefando
Ma il sole bleffa

Ele termina de morrer
E finisce che moriamo

No nosso sofá
Sul nostro divano

Esperando o sol como Neffa.
Aspettando il sole come neffa.

E enquanto está chovendo lá fora ... e enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove... e intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ... e enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove... e intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ... e enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove... e intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ... e enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove... e intanto fuori piove...

As pessoas fazem projetos
La gente fa progetti

Em seguida, vê-los cair
Poi li vede cadere

Quem é capaz de levantar-se forte
Chi è forte riesce a rialzarsi

Quem não está é isolada.
Chi non lo è si isola.

Eu não sou forte
Io non sono forte

E a água na casa continua a subir
E l'acqua in casa continua a salire

Então, agora parece-me que esta ilha sofá.
Tanto che questo divano ormai mi sembra un'isola.

E deixaste sozinho no sofá
E tu m'hai lasciato solo su questo divano

Tirando o meu sol
Portando via il mio sole

Deixando minha mão.
Lasciando la mia mano.

Eu escolhi: vindo de você
Ho scelto: arrivo da te

Mesmo se você não sabe onde
Anche se non so dove

A água sobe
L'acqua sale

É quase ...
Manca poco...

Sinta-se como está chovendo ...
Senti come piove...

Sinta-se como está chovendo ...
Senti come piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

Você diz que não ...
Tu dici di no...

Mas eu juro que eu sei ...
Ma giuro che lo so...

Você diz que não ...
Tu dici di no...

Mas eu juro que eu sei ...
Ma giuro che lo so...

É aquela coisa ...
È quella cosa che...

É aquela coisa ...
È quella cosa che...

O que, que, que ...
Che, che, che...

É aquela coisa ...
È quella cosa che...

É aquela coisa ...
È quella cosa che...

Isso às vezes leva muito ...
Che a volte prende anche a me...

E enquanto está chovendo lá fora ...
E intanto fuori piove...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Fingerz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção