Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 35

C0NST3LLAT10NSL1F3

Twin Pumpkin

Letra

C0NST3LLAT10NSL1F3

C0NST3LLAT10NSL1F3

Tropeçando no escuro
Tripping in the dark

Alto sob as estrelas
High under the stars

O silêncio fala demais
The silence speaks too much

Nós somos o arqui-inimigo
We're the arch enemy

Afundando com minha cabeça
Sinking with my head

Correndo da angústia
Running from distress

Fomos enganados pelo futuro?
Have we been misled by the future?

Liberte meu coração das constelações
Free my heart from the constellations

Liberte minha alma de destinos esquecidos
Free my soul from forgotten fates

Tudo o que vejo é o passado surgir
All I see is the past arise

Do pó ao pó na casa das moscas
Dust to dust in the house of flies

Parece um sonho
Seems like a dream

Eu sinto a medicação ligar a luz se movendo em nossas veias
I feel the medication bind the light moving through our veins

O sol desceu enquanto o mar secava em nossas cabeças
The Sun came down as the sea dried up in our heads

Humano para átomo na velocidade da luz
Human to atom in the speed of light

Viva, respire, desmorone, morra
Live, breathe, collapse, die

Eu quero você, eu quero que você enfrente a noite
I want you, I want you to face the night

Eu quero você, eu quero que você enfrente a vida
I want you, I want you to face life

Esperando por uma brisa que eu possa finalmente respirar
Waiting for a breeze that I can finally breathe

Nas profundezas das nuvens é onde eu vou te encontrar
Deep beneath the clouds is where I'll find you

Afundando com a cabeça, fugindo da angústia
Sinking with your head, running from distress

Esse silêncio fala tanto que não consigo te encontrar
This silence speaks so much that I can't find you

Humano para átomo na velocidade da luz
Human to atom in the speed of light

Viva, respire, desmorone, morra
Live, breathe, collapse, die

Eu quero você, eu quero que você enfrente a noite
I want you, I want you to face the night

Eu quero você, eu quero que você enfrente a vida
I want you, I want you to face life

Humano para átomo na velocidade da luz
Human to atom in the speed of light

(Noite, eu sinto isso, noite eu sinto que é você dentro da minha mente que eu sinto)
(Night, I feel it, night I feel it's you inside my mind I feel)

Viva, respire, desmorone, morra (está na hora certa eu vejo o sol, é você dentro da minha mente eu vejo)
Live, breathe, collapse, die (it's right on time I see the Sun, it's you inside my mind I see the)

Eu quero você, eu quero que você enfrente a noite (noite, eu sinto isso, noite eu sinto que é você dentro da minha mente Eu sinto que está na hora certa Eu vejo o sol, é você dentro da minha mente eu vejo)
I want you, I want you to face the night (night, I feel it, night I feel it's you inside my mind I feel it's right on time I see the Sun, it's you inside my mind I see it)

Eu quero você, eu quero que você enfrente sua vida
I want you, I want you to face your life

(Está ficando escuro, eu sinto)
(It's getting dark, I feel it)

Acenda enquanto as cores enchem a noite (está ficando escuro, eu sinto)
Ignite as colors fill the night (it's getting dark, I feel it)

E mil sóis queimam o céu (está ficando escuro, eu sinto)
And thousand suns burn down the sky (it's getting dark, I feel it)

Acenda o passado para substituir (está ficando escuro, eu sinto)
Ignite the past to overwrite (it's getting dark, I feel it)

O futuro amanheceu com olhos podres
The future dawned with rotted eyes

Eu quero você, eu quero que você enfrente a noite
I want you, I want you to face the night

Eu quero você, eu quero que você enfrente a vida (está ficando escuro, eu sinto)
I want you, I want you to face life (it's getting dark, I feel it)

Eu quero você, eu quero que você enfrente a noite
I want you, I want you to face the night

Eu quero você, eu quero que você enfrente a vida (está ficando escuro, eu sinto)
I want you, I want you to face life (it's getting dark, I feel it)

Acenda enquanto as cores enchem a noite (eu quero você, eu quero que você enfrente a noite)
Ignite as colors fill the night (I want you, I want you to face the night)

E mil sóis queimam o céu (eu quero você, eu quero que você enfrente a vida)
And thousand suns burn down the sky (I want you, I want you to face life)

Acenda o passado para substituir (eu quero você, quero que você enfrente a noite)
Ignite the past to overwrite (I want you, I want you to face the night)

O futuro amanheceu com os olhos podres (eu quero você, eu quero que você enfrente a vida)
The future dawned with rotted eyes (I want you, I want you to face life)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Izzy Castro / Mary More / measyou. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Pumpkin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção