Song About Me
TV Girl
Música Sobre Mim
Song About Me
Ouvi dizer que você ouviu
I heard that you heard
Que eu estava escrevendo músicas sobre você
That I was writing songs about you
Que eu estava falando mal do seu nome
That I was bad mouthing your name
Em algum bar de merda em algum lugar
In some shitty bar somewhere
Você sabe como eu amo
You know how I love
Essas conversas tendenciosas e unilaterais
These biased, one-sided conversations
Então, vamos discutir os quem, os por quês, os quando, como, os onde
So let's discuss the whos, the whys, the whens, the hows, the wheres
Mas quem realmente se importa
But who really cares
Se tudo estivesse na minha mente
If it was all in my mind
Se tudo estivesse na minha mente
If it was all in my mind
Para começar
To begin with
Se tudo estivesse na minha mente
If it was all in my mind
Se tudo estivesse na minha mente
If it was all in my mind
Para começar
To begin with
E eu lembro dela de quatro
And I remember her bent over
E sabendo que era a última vez
And knowing that it was the last time
Você sabe que o fim está próximo
You know the end is near
Se ela só deixa você foder à noite
If she only lets you fuck at night
E quando ela finalmente gozou, mesmo que ela fingisse
And when she finally came even though she faked it
Foi muito apreciado
It was much appreciated
Pelo menos ela teve a decência
At least she had the decency
Para tentar fazer um som, ela pensou que eu gostaria
To try to make a sound she thought I'd like
Mas está tudo bem
But it's alright
Porque estava tudo na minha mente
Cause it was all in my mind
Porque estava tudo na minha mente
Cause it was all in my mind
Para começar
To begin with
Porque estava tudo na minha mente
Cause it was all in my mind
Porque estava tudo na minha mente
Cause it was all in my mind
Para começar
To begin with
Sim, eu ouvi sua música
Yeah I heard your song
Mas não fiquei impressionada
But I wasn't impressed
Então você teve seus sentimentos machucados
So you got your feelings hurt
Agora você está se sentindo deprimido
Now you're feeling depressed
Só porque fizemos sexo e não durou
Just because we had sex and it didn't last
Agora você quer vingança
Now you want revenge
Você quer me colocar na fofocas
You want to put me on blast
Não me faça rir
Don't make me laugh
Lembre-se de todas as garotas com quem você brincou
Remember all the girls you played
E todas as mentiras que você contou no dia para transar
And all the lies you told back in the day to get laid
Uma desculpa para Suze
An excuse for Suze
Você tem uma história para Lori
You got a story for Lori
E todas aquelas outras garotas que você só ligou quando estava com tesão
And all those other girls you only called when you were horny
Então, sim, não é nada que você não tenha feito primeiro
So yeah, it's nothing that you didn't do first
A única diferença é que você provavelmente fez pior
The only difference is that you probably did it worse
Então olhe para o grande soldado ruim
So look at the big bad soldier
Declarando guerra santa a todas as garotas que não quiseram transar com ele
Declaring holy war on every girl who didn't mean to fuck him over
Mas o carma é uma vadia
But karma's a bitch
Para hipócritas que beijam e contam
For hypocrites who kiss and tell
E falam merda sobre garotas que só o desejavam bem
And talk shit about girls who only wished him well
Então, se você quer conversar
So if you wanna chat
Apenas atenha-se aos fatos
Just stick to the facts
E venha até mim
And get at me
Da Rússia com amor, Maddie
From Russia with love, Maddie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TV Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: