Tradução gerada automaticamente
One of These Mornings
TV Girl
Uma dessas manhãs
One of These Mornings
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
O que isso significa?
What does it mean?
Oh, me diga o que isso significa?
Ooh, tell me what does it mean?
Viver livre
To live free
Em qualquer lugar
Anywhere
Quando você está preso nesse corpo
When you're stuck in this body
Quando você está preso nessa casa
When you're stuck in this house
Você está preso em seus caminhos
You're stuck in your ways
Um pássaro em uma gaiola
A bird in a cage
Preso com seu cérebro
Stuck with it's brain
Cometendo os mesmos erros
Making the same mistakes
Mas tudo bem
But that's okay
Porque você pode mudar seu cabelo e mudar sua vida
'Cause you can change your hair and change your life
Você muda sua boca, seu nariz, seus olhos, sua pele
You change your mouth, your nose, your eye, your skin
Você pode se transformar em um vagabundo de vinte anos
You can change into a twenty year old deadbeat
E tomar ácido em algum galpão abandonado e abandonar a criança, mas
And drop acid in a warehouse somewhere and abandon the kid but
Ouvi dizer, mas nunca nos disseram
I heard it's said but we never told
Você vê nos olhos deles e sabe que é verdade
You see it in their eyes and you know it's true
Podemos ficar aqui na mesma sala pintada
We could stand here in the same painted room
Mas nossos olhos teriam tons diferentes
But our eyes would be different hues
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
Eu queria te dizer
I meant to tell ya
Pensei que já tinha dito
Thought that I told ya
Mas o paraíso é uma sala de reuniões
But heaven is a boardroom
É um lugar na Terra entre o salvo e o desenhado
It's a place on earth between saved and the drawn
Com recepção imaculada
With immaculate reception
E você poderia me dizer de novo como prefere homens sensíveis
And you could tell me again how you preferred sensitive men
Mas como você poderia abrir uma exceção
But how you could make an exception
E como pagãos e virgens e prostitutas no chão
And how pagans and virgins and whores down on the floor
De quatro, olhos vidrados em genuflexão
On all fours, eyes glazed over in genuflection
Mas e se você estiver tão ferrado a ponto de não poder ascender
But what if you're just too fucked up to ascend
E se sua auréola estiver tão torta que toque sua cabeça e afie a borda?
And what if your halo is bent so far that it touches your head and sharpens the edge?
E se a palavra divina foi transmitida, escrita em uma pedra e riscada com caneta, mas
And what if the word on high was passed down, written on a stone and crossed out in pen but
Ouvi dizer que é triste, embora não tenha ouvido
I heard it's sad though I didn't hear
Desculpe, criança, eu simplesmente não consigo esquecer
I'm sorry, kid, I just can't forget
Não dá para lavar seus pecados quando eles estão tão impregnados
Can't wash your sins when they're caked on so thick
Se você fizesse isso, não sobraria nada
If you did, there'd be nothing left
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
Uma dessas manhãs
One of these mornings
Não vai demorar
It won't be long
Você vai me procurar, criança
You're gonna look for me, child
E eu já vou ter ido embora
And I'll be gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TV Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: