Tradução gerada automaticamente
Water Fountain
Tune-Yards
Fonte de água
Water Fountain
Não há água no bebedouro
No water in the water fountain
No lado na calçada
No side on the sidewalk
Se você disser velho lebre Molly, o que você está fazendo aí?
If you say old molly hare, whatcha doin' there?
Nada muito a fazer quando você está indo a lugar nenhum
Nothing much to do when you're going nowhere
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Gotcha
Nós vamos pegar a água de sua casa (sua casa)
We're gonna get the water from your house (your house)
Não há água no bebedouro
No water in the water fountain
Nenhuma madeira no woodstock
No wood in the woodstock
E você diz velho lebre molly
And you say old molly hare
O que está fazendo aí?
Whatcha doin' there?
Nada muito a fazer quando você está indo a lugar nenhum
Nothing much to do when you're going nowhere
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Gotcha
Nós vamos pegar a água de sua casa (sua casa)
We're gonna get the water from your house (your house)
Nada é como a morte como a secagem da minha pele e gramado
Nothing feels like dying like the drying of my skin and lawn
Por que apenas sentar-se aqui, enquanto eles assistem nos murchar até nós se for?
Why do we just sit here while they watch us wither til we're gone?
Eu não consigo senti-lo
I can't seem to feel it
Eu não consigo senti-lo
I can't seem to feel it
Eu não consigo sentir Eu vou ajoelhar
I can't seem to feel I'll kneel
Eu vou me ajoelhar Eu vou ajoelhar o aço frio
I'll kneel I'll kneel the cold steel
Você vai montar o chicote
You will ride the whip
Você vai montar o crack
You'll ride the crack
Sem uso na luta para trás
No use in fighting back
Você trenó do martelo, se não há mais ninguém para tomar o flak
You'll sledge the hammer if there's no one else to take the flak
Eu não consigo senti-lo
I can't seem to feel it
Eu não consigo encontrá-lo
I can't seem to find it
Seu punho cerrado meu pescoço
Your fist clenched my neck
Estamos pescoço e nuca e pescoço ...
We're neck and neck and neck...
Não há água no bebedouro
No water in the water fountain
Sem telefone na cabine telefônica
No phone in the phone booth
E você diz velho lebre molly
And you say old molly hare
O que está fazendo lá
Whatcha doin' there
Papai Ir para trás, pular de volta tiro um urso
Jump back, jump back daddy shot a bear
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Gotcha
Nós vamos pegar a água de sua casa (sua casa)
We're gonna get the water from your house (your house)
Guardei todos os meus tostões e eu dei-lhes a esse cara especial
I saved up all my pennies and I gave them to this special guy
Quando ele tinha um número suficiente deles ele comprou uma torta de cereja
When he had enough of them he bought himself a cherry pie
Ele me deu um dólar
He gave me a dollar
Um dólar encharcada de sangue
A blood-soaked dollar
Eu não posso começar a mancha para fora, mas
I cannot get the spot out but
Tudo bem que ainda trabalha na loja
It's okay it still works in the store
Homem gorduroso vir e cavar o meu bem
Greasy man come and dig my well
A vida sem a sua água é um inferno em chamas
Life without your water is a burning hell
Sirva-me com o seu arroz home-grown
Serve me up with your home-grown rice
Qualquer coisa me faz cagar agradável
Anything make me shit nice
Se pou Zanmi Zwen, se pou Zanmi Zwen
Se pou zanmi zwen, se pou zanmi zwen
E o frango de um quilo prova melhor com amigos
And the two-pound chicken tastes better with friends
Um frango de um quilo prova melhor com dois
A two-pound chicken tastes better with two
E eu sei onde encontrá-lo assim
And I know where to find you so
Ouça as palavras que eu disse
Listen to the words I said
Deixá-lo afundar em sua cabeça
Let it sink into your head
A vertigem round-e-volta-e-volta
A vertigo round-and-round-and-round
Agora eu estou na sua cama
Now I'm in your bed
Como cheguei à frente?
How did I get ahead?
Whoop!
Whoop!
Passe os dedos pelo meu cabelo
Thread your fingers through my hair
Dedos pelo meu cabelo
Fingers through my hair
Dê-me um vestido
Give me a dress
Dê-me uma imprensa
Give me a press
Eu dou uma coisa uma carícia
I give a thing a caress
Será que-ja, faria-ja, faria-ja
Would-ja, would-ja, would-ja
Ouça as palavras que eu digo!
Listen to the words I say!
Soa como um bouquet floral
Sound like a floral bouquet
A-e-roundandroundandround rodada lírico
A lyrical round-and-roundandroundandround
Ok
Okay
Tire uma foto que vai durar todo o dia
Take a picture it'll last all day
Passe os dedos pelo meu cabelo
Run your fingers through my hair
Faça isso até você desaparecer
Do it 'til you disappear
Não há água no bebedouro
No water in the water fountain
No lado na calçada
No side on the sidewalk
Nós vamos pegar a água de sua casa
We're gonna get the water from your house
Nós vamos pegar a água de sua casa
We're gonna get the water from your house
Nós vamos pegar a água de sua casa
We're gonna get the water from your house
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tune-Yards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: