Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 454

The Chairman

Truckfighters

Letra

O Presidente

The Chairman

Renúncia do presidente é de rotina
Resignation of the chairman is routine

O escândalo que o rodeia torna impossível
The scandal that surrounds him makes it impossible

Não há nada que possa tirá-lo limpo
There is nothing that can get him clean

Ele vai lavar os dedos, até que vai sangrar
He will wash his fingers until they will bleed

Fugir de seu passado
Run away from his past

Tem que saber
Gotta know

Não há nada que dure
There’s nothing that will last

Eu não vejo por que o negócio deve ser abusado
I don't see why the deal must be abused

Sua mente provavelmente se fundiram
His mind probably got fused

Líderes tendem a usar
Leaders do tend to use

Seus poderes tão errado
Their powers so wrong

Hey lá pessoas, ficar forte.
Hey there people, stay strong.

O escândalo desferiu um devastador
The scandal has dealt a devastating

Golpe para a sua empresa.
Blow to their firm.

Parece que ninguém pode admitir isso.
It seems no one can admit it.

O dinheiro faz-lhe um germe.
Money makes you a germ.

Algo deu muito errado.
Something has gone very wrong.

Você sabe a quem pertence?
Do you know to whom it belongs?

Eles vão sofrer com a perda de fundos.
They will suffer from the loss of funds.

Código obrigatória de quebrar as leis.
Mandatory code of breaking laws.

Vamos sair, o sistema falhou
We will go outside, the system failed

Para todos nós pregar ao mesmo tempo.
To nail us all at once.

Nós vamos governar o planeta a partir de hoje
We will rule the planet from today

Não importa o que você diz.
No matter what you say.

Pelo Senhor,
By the lord,

Eles são pavimentados
They get floored

Faça o seu voto
Make your vote

Para mim, eu vou confiar
For me, I will entrust

Seu dinheiro e sua vida
Your money and your life

Você não pode deixar meu barco
You can not leave my boat

Até que você morra
Until you die

O escândalo desferiu um devastador
The scandal has dealt a devastating

Golpe para a sua empresa.
Blow to their firm.

Parece que ninguém pode admitir isso.
It seems no one can admit it.

O dinheiro faz-lhe um germe.
Money makes you a germ.

Faça o seu voto
Make your vote

Para mim, eu vou confiar
For me, I will entrust

Seu dinheiro e sua vida.
Your money and your life.

Você não pode deixar meu barco
You can not leave my boat

Até você morrer,
Until you die,

Até que você morra.
Until you die.

Tirem-me para baixo é tudo que existe para você.
Get me down is all there is to you.

Eu sou apenas um homem que sabia
I'm just a man you knew

E agora eu estou morto ...
And now I'm dead…

(A) presidente é
(The) chairman is

Como uma doença
Like a disease

Executar a partir do pólo,
Run from pole,

Pólo a pólo.
Pole to pole.

Como um carrapato,
Like a tick,

Ele está doente,
He is sick,

Não tem causa
Has no cause

Neste mundo.
In this world.

Correndo de
Running from

Dias que estavam
Days that were

Melhor na vida
Best in life

Com uma faca
With a knife

Em seu pescoço
On his neck

(De) todos os
(From) all the ones

O escândalo desferiu um devastador
The scandal has dealt a devastating

Golpe para a sua empresa.
Blow to their firm.

Parece que ninguém pode admitir isso.
It seems no one can admit it.

O dinheiro faz-lhe um germe
Money makes you a germ

O escândalo desferiu um devastador
The scandal has dealt a devastating

Golpe para a sua empresa.
Blow to their firm.

Parece que ninguém pode admitir isso.
It seems no one can admit it.

O dinheiro faz-lhe um germe.
Money makes you a germ.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Truckfighters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção