Tradução gerada automaticamente
Rap Battle Suite
Trolls
Suíte Rap Battle
Rap Battle Suite
Você tem o rosto de um anjo enviado do céu
You have the face of an angel sent from heaven
Em uma escala de um a dez, você é um onze
On a scale from one to ten, you're an eleven
Você parece tão doce que posso te comer como um glutão
You look so sweet I can eat you like a glutton
Ou costure você no meu colete porque você é fofo como um botão
Or sew you in my vest 'cause you're cute as a button
eu te amo muito
I love you so much
Você me traz lágrimas
You bring me o tears
Eu amo seu lindo sorriso
I love your beautiful smile
E seus olhos e suas grandes orelhas caídas
And your eyes and your big floppy ears
Esse cara é ótimo além de qualquer comparação
This guy is great beyond all compare
Me faz desejar ter três polegares para colocar no ar
Makes me wish I had three thumbs to put in the air
É tão difícil descrever o quanto eu gosto de você
It's so hard to describe how much I like you
Você é como eu mais alto
You're like a taller me
Com um QI mais alto
With a higher IQ
Eu enlouqueço na sua presença
I go insane in your presence
Isso deixa meu cérebro de pernas para o ar
It makes my brain topsy-turve
Até eu cair de joelhos
Till I falls onto my knees
Gritando: não valho a pena!
Screaming: I not worth it!
Essa garota é tão durona
This girl is so tough
Ela seria boa em uma briga
She'd be good in a tussle
Ei, isso é uma montanha?
Yo, is that a mountain?
Não, espere, esse é o músculo dela
No, wait that's her muscle
Impressionante, eu quero ser seu melhor amigo
Impressive I wanna be your best bud
Quando você entra em uma sala eu fico tipo: Oh meu Guh
When you walk into a room I'm like: Oh my Guh
Eu te admiro muito, não consigo encontrar palavras para dizer
I admire you so much, I can't find the words to say
Então, aqui está um presente agora, tenha um bom dia
So instead here's a gift now, have a nice day
Vamos lá
C'mon
Master Control o campeão das letras tão gracioso
Master Control the champ of the lyrics so gracious
Sempre coisas boas para dizer seja qual for o caso
Always nice things to say whatever the case is
Mas aqui está a coisa, a mesa está virada
But here's the thing, the tables are turn
Você está prestes a receber todos os elogios que ganhou
You're about to get served of all the praise that you've earn
Essa garota é simplesmente requintada, então estou fazendo uma promessa
This girl is straight exquisite so I'm making a vow
Para dar um beijo nela, ok eu posso morrer agora
To give her kiss, okay I can die now
Tudo com você coloca o lado bom para cima
Everything with you puts the sunny side up
Você deixou todo mundo encher sua xícara
You let everyone in fillin' your cup
Atropela, derramando espuma
Runneth over, spilling with foam
De amor por todos os seres como se fossem seus
Of love for every being like they were your own
A festa dentro de você nunca vai acabar
The party inside you will never end
Porque se eu bater em você, você se levanta de novo
'Cause if I knock-knock you over you get up again
Agora é a sua vez
Now is you turn
Fale para que todos ouçam
Speak so everyone hears
Você tem toda a minha atenção
You have my full attention
Você poderia dizer que sou todo ouvidos
You could say that I'm all ears
Seu rap está acontecendo
Your rapping's so happening
Suas falas me surpreendem
Your lines blow my mind
Tenho que pegar garfo e faca
Gotta get fork and knife
Então eu posso engolir suas rimas
So I can eat up your rhymes
E isso é só o começo
And that's just for starters
Agora vou mais fundo
Now I goin' in deeper
Como a profundidade da sua alma naquele olho azul gelado
Like the depth of your soul in those icy blue peeper
Quando eu olho para cima, incrível, é uma foto sua
When I look up, awesome, it's a picture of you
Bondade no coração
Kindness at the heart
De todas as coisas que você faz
Of all the things that you do
Sorriso tão contagiante, riso tão viral
Smile so contagious, laugh so viral
Agora tenta ficar comigo
Now try to stay with me
Quando começo a espiralar
As I start to spiral
Você é um presente e um tesouro
You're a gift and a treasure
Um amigo pioneiro
A friend pioneer
Atravessando fronteiras
Knocking through borders
Da fronteira da bondade
Of the kindness frontier
Fiz você pensar: ela está sendo sincera?
I got you thinking: Is she been sincere?
Ou apenas soltando rimas que a multidão quer ouvir?
Or just dropping rhymes that the crowds want to hear?
Big Poppy cospe a verdade
Big Poppy spits the truth
Não há razão para temê-la
No reason to fear her
Voce é lindo filho
You're beautiful, son
Diga a si mesmo todos os dias
Tell yourself everyday
Quando você se olha no espelho
When you look in the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: