Tradução gerada automaticamente
Ghost In The Machine
Trivecta
Fantasma na máquina
Ghost In The Machine
Talvez eu seja daltônico
Maybe I'm colorblind
Não sei onde perdi as cores
Don't know where I lost the colors
Eu só vejo preto e branco
I only see black and white
Pensando bem
Come to think of it
Mas tudo volta quando a Lua baixa
But it all comes back when the Moon gets low
Dançando depois do brilho
Dancing in the afterglow
E quando a sala começa a girar e meus olhos estão fechados
And when the room starts spinnin' and my eyes are closed
Sentindo que não estou sozinho
Feeling like I'm not alone
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Vou construir um mundo sob os lençóis
I'll build a world under the sheets
E quando eu estou sonhando que você está aqui comigo
And when I'm dreaming that you're here with me
Eu fecho meus olhos, nos mantenha vivos
I close my eyes, keep us alive
Alguém por favor desligue as luzes
Someone please turn off thе lights
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in thе machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Tem um fantasma na maquina
There's a ghost in the machine
Tem um fantasma na maquina
There's a ghost in the machine
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Tem um fantasma na maquina
There's a ghost in the machine
Eu fecho meus olhos, nos mantenha vivos
I close my eyes, keep us alive
Alguém por favor apague as luzes
Someone please turn off the lights
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Por que não vamos a algum lugar?
Why don't we go somewhere?
Onde podemos envelhecer juntos
Where we can grow old together
E ninguém sabe que estamos lá
And nobody knows we're there
Pensando bem
Come to think of it
Mas tudo volta quando a Lua baixa
But it all comes back when the Moon gets low
Dançando depois do brilho
Dancing in the afterglow
E quando a sala começa a girar e meus olhos estão fechados
And when the room starts spinnin' and my eyes are closed
Sentindo que não estou sozinho
Feeling like I'm not alone
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Vou construir um mundo sob os lençóis
I'll build a world under the sheets
E quando eu estou sonhando que você está aqui comigo
And when I'm dreaming that you're here with me
Eu fecho meus olhos, nos mantenha vivos
I close my eyes, keep us alive
Alguém por favor apague as luzes
Someone please turn off the lights
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Tem um fantasma na maquina
There's a ghost in the machine
Tem um fantasma na maquina
There's a ghost in the machine
Eu fecho meus olhos, nos mantenha vivos
I close my eyes, keep us alive
Alguém por favor apague as luzes
Someone please turn off the lights
Porque há um fantasma na máquina
'Cause there's a ghost in the machine
Eu só te vejo quando vou dormir
I only see you when I go to sleep
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trivecta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: