Tradução gerada automaticamente
Picture Perfect
Trey Songz
Imagem perfeita
Picture Perfect
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
Sim, imagem perfeita
Yeah, picture perfect
Sim
Yeah
Eu, eu, peço desculpas pelos tempos em que ele te machucou
I, I, I apologize for the times that he hurt you
Perceba isso, você sabe que ele não merece você
Realize it, you know he don't deserve you
Se você fosse meu, menina, eu mostrava o que vale a pena
If you were mine, girl, I'd show you what you're worth
Olhe nos meus olhos, eu sou assim, ele está agindo como se ele não quisesse
Look in my eyes, I'm so on it, he acting like he don't want it
Estive espreitando e esperando, essa merda irritando minha paciência
I've been lurking and waiting, that shit irking my patience
Eu sou um selvagem, mas estou tentando uma merda diferente ultimamente
I'm a savage, but I'm just trying some different shit lately
Eu normalmente não tenho que esperar na fila
I don't usually have to wait in line
O que você está fazendo comigo? Está com minha mente
What you doing to me? It's fucking with my mind
Maldita seja, tenho que ver sua bunda online
Goddamn, I gotta see your ass online
Menina, uma e outra vez
Girl, again and again
Com esse outro cara, maldito
With that other guy, goddamn
Eu sei como parece, mas você pode me dizer apenas uma coisa?
I know how it seems, but can you tell me just one thing?
É realmente imagem perfeita? (É realmente imagem perfeita?)
Is it really picture perfect? (Is it really picture perfect?)
Esse nigga atende um propósito? (O nigga atende a um propósito?)
Does that nigga serve a purpose? (Does that nigga serve a purpose?)
Isso realmente está funcionando? (Isso realmente está funcionando?)
Is it really even working? (Is it really even working?)
Por baixo da superfície, posso dizer que está doendo
'Cause underneath the surface, I can tell you're hurting
É realmente imagem perfeita? Uh
Is it really picture perfect? Uh
Você obteve um trabalho nigga (É realmente uma imagem perfeita?)
You got a nigga working (Is it really picture perfect?)
Me trouxe aqui tryna ganhe, ganhe (imagem perfeita)
Got me out here tryna earn it, earn it (picture perfect)
Bem, espero minha vez, porque sei que ele vai queimar
Well I'ma wait my turn then, 'cause I know he gon' burn it
É realmente imagem perfeita? (É realmente imagem perfeita? Sim)
Is it really picture perfect? (Is it really picture perfect? yeah)
É realmente imagem perfeita? (É realmente imagem perfeita?)
Is it really picture perfect? (Is it really picture perfect?)
É realmente imagem perfeita? (sim)
Is it really picture perfect? (yeah)
Eu estava tryna mente minha (sim), ficando fora da sua linha do tempo (sim)
I was tryna mind mine (yeah), staying off your timeline (yeah)
Eu estou certo para a verdade, sou viciado em você, bebê
I'ma get right to the truth, I'm addicted to you, baby
Eu não sei o que fazer, querida, gostaria de nunca conhecer você
I don't know what to do, baby, wish I never met you
Porque desde que você passou, eu tenho feito coisas que eu nunca faço, oh
'Cause ever since you came through, I been doing things that I never do, oh
Estou aqui e eu só preciso saber se você pode sentir tudo o que eu sinto
I'm here and I just need to know if you can feel everything that I feel
Eu sinto, como aquela coisa que você obteve, não é de verdade
I feel, like that thing you got, it ain't for real
É realmente imagem perfeita? (É realmente imagem perfeita?)
Is it really picture perfect? (Is it really picture perfect?)
Esse nigga atende um propósito? (O nigga atende a um propósito?)
Does that nigga serve a purpose? (Does that nigga serve a purpose?)
Isso realmente está funcionando? (Isso realmente está funcionando?)
Is it really even working? (Is it really even working?)
Por debaixo da superfície (debaixo da superfície)
'Cause underneath the surface (underneath the surface)
Eu posso dizer que você está doendo (eu posso dizer)
I can tell you're hurting (I can tell)
É realmente imagem perfeita? (Não parece assim)
Is it really picture perfect? (It don't seem like it)
Ainda você tem um trabalho nigga (eu quero você aqui)
Still you got a nigga working (I want you right here)
Me trouxe aqui tryna ganho, ganhe (ooh)
Got me out here tryna earn it, earn it (ooh)
Bem, eu espero minha vez, porque eu sei que ele vai queimá-lo
Well I'ma wait my turn then 'cause I know he gon' burn it
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
Oh, na na na na na, não posso acreditar em tudo o que vejo
Oh na na na na na, I can't believe everything that I see
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
eu preciso saber
I need to know
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
Diga-me garota, fale-me garota
Tell me girl, tell me girl
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
(É realmente imagem perfeita?)
(Is it really picture perfect?)
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
(Imagem perfeita)
(Picture perfect)
Oh na na na na na
Oh na na na na na
(Perfeito)
(Perfect)
Oh na na na na na
Oh na na na na na
(É realmente imagem perfeita?)
(Is it really picture perfect?)
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
Oh na na na na na
É realmente imagem perfeita?
Is it really picture perfect?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trey Songz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: