Transliteração gerada automaticamente
Stars Of The Night
Trash
Estrelas da Noite
Stars Of The Night
Qual é o problema?
是怎么了
shì zěnme le
É como estar submerso em um rio frio no meio da multidão
像是淹没在人群中冰冷的河
xiàng shì yānmò zài rénqún zhōng bīnglěng de hé
E ainda assim, vejo algo
却又看透些什么
què yòu kàn tòu xiē shénme
Não tenho certeza
不确定
bù quèdìng
Eu tentei o meu melhor e caí em outro momento de amnésia
用尽全力之后又掉入另一段失忆
yòng jìn quánlì zhīhòu yòu diào rù lìng yī duàn shīyì
Ainda não acordei
还没清醒
hái méi qīngxǐng
Como uma estrela perdida na noite
就像是迷失在黑夜的星
jiù xiàng shì míshī zài hēiyè de xīng
É preciso amor e impulso
需要爱和冲动
xūyào ài hé chōngdòng
Às vezes, podemos cometer erros, mas quem pode
有时候多少也会犯错 是谁能够
yǒu shíhòu duōshǎo yě huì fàn cuò shì shéi nénggòu
Preencher o buraco no meu coração?
填满心里面那破碎的缺口
tiánmǎn xīnlǐmiàn nà pòsuì de quēkǒu
Estou acostumado com a dor e o jogo sujo
习惯痛猖狂的作弄
xíguàn tòng chāngkuáng de zuònòng
Estou esperando ansiosamente o dia em que estarei livre. Por favor, me guie
期盼哪天能真的自由请祢指引我
qīpàn nǎtiān néng zhēn de zìyóu qǐng nǐ zhǐyǐn wǒ
Quão vasto é o caminho à frente?
前方的路有多么的辽阔
qiánfāng de lù yǒu duōme de liáokuò
Eu assisto
我看著
wǒ kàn zhe
Aqueles que não fazem parte da minha vida
那些不属于我生命中的过客
nàxiē bù shǔyú wǒ shēngmìng zhōng de guòkè
Roendo a alma
在啃食著灵魂
zài kěnshí zhe líng hún
Oh, não se preocupe
喔别担心
ō bié dānxīn
Te digo que não importa o quanto você tente
告诉你不管再怎么努力
gàosu nǐ bùguǎn zài zěnme nǔlì
Não vale a pena desistir rapidamente
都没意义快点放弃
dōu méiyìyì kuài diǎn fàngqì
Somos estrelas perdidas na noite
我们是迷失在黑夜的星
wǒmen shì míshī zài hēiyè de xīng
É preciso amor e impulso
需要爱和冲动
xūyào ài hé chōngdòng
Às vezes, podemos cometer erros, mas quem pode
有时候多少也会犯错 是谁能够
yǒu shíhòu duōshǎo yě huì fàn cuò shì shéi nénggòu
Preencher o buraco no meu coração?
填满心里面那破碎的缺口
tiánmǎn xīnlǐmiàn nà pòsuì de quēkǒu
Estou acostumado com a dor e o jogo sujo
习惯痛猖狂的作弄
xíguàn tòng chāngkuáng de zuònòng
Estou esperando ansiosamente o dia em que estarei livre. Por favor, me guie
期盼哪天能真的自由请祢指引我
qīpàn nǎtiān néng zhēn de zìyóu qǐng nǐ zhǐyǐn wǒ
Quão vasto é o caminho à frente?
前方的路还有多么的辽阔
qiánfāng de lù hái yǒu duōme de liáokuò
Por que a vida é tão difícil?
人生怎么就是那么难
rénshēng zěnme jiùshì nàme nán
Quanto tempo ainda vamos ficar entediados
还有多少的是要去烦
hái yǒu duōshǎo de shì yào qù fán
O que posso fazer se meu coração estiver partido?
心已经伤透了又怎么办
xīn yǐjīng shāng tòu le yòu zěnme bàn
Você me disse, você disse que me daria uma resposta
你说你说 你给个答案
nǐ shuō nǐ shuō nǐ gěi gè dá'àn
De onde eu vim? Quando irei embora?
我从哪里来 什么时候离开
wǒ cóng nǎlǐ lái shénme shíhòu líkāi
Quem desperdiça amor? Quem não anseia por ele?
谁又浪费了爱 谁已不再期待
shuí yòu làngfèi le ài shuí yǐ bù zài qīdài
Eu não sei o que o futuro reserva
关于什么未来 我还不明白
guānyú shénme wèilái wǒ hái bù míngbái
Eu ainda não entendo
我还不明白
wǒ hái bù míngbái
Eu não entendo
不明白
bù míngbái
Não entendo nada
什么事也不明白
shénme shì yě bù míngbái
É preciso amor e impulso
需要爱和冲动
xūyào ài hé chōngdòng
Às vezes, podemos cometer erros, mas quem pode
有时候多少也会犯错 是谁能够
yǒu shíhòu duōshǎo yě huì fàn cuò shì shéi nénggòu
Preencher o buraco no meu coração?
填满心里面那破碎的缺口
tiánmǎn xīnlǐmiàn nà pòsuì de quēkǒu
Estou acostumado com a dor e o jogo sujo
习惯痛猖狂的作弄
xíguàn tòng chāngkuáng de zuònòng
Estou esperando ansiosamente o dia em que estarei livre. Por favor, me guie
期盼哪天能真的自由 请祢指引我
qīpàn nǎtiān néng zhēn de zìyóu qǐng nǐ zhǐyǐn wǒ
Quão vasto é o caminho à frente?
前方的路还有多么的辽阔
qiánfāng de lù hái yǒu duōme de liáokuò
Quão vasto é?
还有多么的辽阔
hái yǒu duōme de liáokuò
Quão vasto é?
还有多么的辽阔
hái yǒu duōme de liáokuò
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: