This Train Won't Stop
Traffic
O Trem Não Vai Parar
This Train Won't Stop
Nas ruas da cidade onde eu nasci
In the city streets where I was born
As pessoas inclinavam a cabeça desde o anoitecer até o amanhecer
People bowed their heads from dusk till dawn
Nunca percebi o potencial nas vidas delas
Never realized the potential of their lives
Até que o ceifador veio cortar o milho
Till the reaper came to cut the corn
Alguns nasceram para viver uma vida tranqüila, sem conhecer sofrimento ou doença
Some were born to live a life of ease, never knowing suffering or disease
Até aquele último dia em que o julgamento chega, eles caem de joelhos e oram
Till that final day when judgment comes their way, then they fall down on their knees and pray
Este trem não vai parar... Até chegarmos ao fim da linha
This train won't stop... Till we reach the end of the line
Nos campos dourados de ontem, onde as crianças riam e brincavam
In the golden fields of yesterday where the children used to laugh and play
Você pode ouvir o som do martelo quebrando o aço
You can hear the sound of hammer breaking steel
Quando você toma mais do que você dá, nunca cura
When you take more than you give it never heals
Eu posso vê-lo rolando através do céu nas montanhas sagradas, onde as águias choram
I can see it rolling 'cross the sky on the holy mountains where eagles cry
Longe da terra abaixo, onde os rios envenenados fluem, onde estou livre para deixar minha alma e espírito voar
Far from earth below where poisoned rivers flow where I'm free to let my soul and spirit fly
Este trem não vai parar... Até chegarmos ao fim da linha
This train won't stop... Till we reach the end of the line
E a estrada a encontrará, e a alma o guiará para baixo
And will the road find it, and will the soul guide you down
Quando realmente veremos esse amor superior, quando chegarmos ao fim de nossas vidas
When will we really see that higher love, when we reach the end of our lives
Este trem não vai parar... Até chegarmos ao fim da linha
This train won't stop... Till we reach the end of the line
Veja o ceifador no campo, hora de curar seu espírito
See the reaper in the field, time to get your spirit healed
Agora as portas estão abertas, não há lugar para se esconder
Now the doors are open wide, there's no place that you can hide
Diga aos seus filhos
Tell your children
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Traffic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: