Tradução gerada automaticamente
Incomplete
Traceless
Incompleto
Incomplete
Eu sempre conheci
I’ve always known
Que há um vazio no meu peito
That there’s a void in my chest
Então não tente me dizer
So don’t try to tell me
Está tudo na minha cabeça
That it’s all in my head
Eu aprendi a viver
I’ve learned to live
Com a sensação constante de pavor
With the constant feeling of dread
Mas não sinto vontade de viver, não
But it don’t feel like living, no
E não sei como vai a história
And I don’t know how the story will go
Mas eu não posso deixar de temer o final
But I can't help fear the ending
Há algo sinistro
There’s something ominous
Sobre o desconhecido
About the unknown
E tendo que enfrentar isso sozinho
And having to face it alone
Eu tento ignorar isso
I try to ignore it
Mas está sempre na minha mente
But it's always on my mind
Um lembrete constante
A constant reminder
Que algo simplesmente não está certo
That something just isn't right
Isso me mantém abatido o dia todo
It keeps me down all day
E então isso me mantém acordado a noite toda
And then it keeps me up all night
Parece um buraco negro se formando dentro
It feels like a black hole forming inside
Me sinto tão incompleto
I feel so incomplete
Eu não sei o que eu preciso
I don’t know what I need
Falta uma peça
There’s a missing piece
Que eu não consigo alcançar
That I can’t reach
Eu acho que atingi o último nervo
I think I’ve struck the last nerve
Me sinto mais preso do que nunca
I feel more stuck than ever
Para sempre perdido e procurando
Forever lost and searching
Para as coisas que não podem ser encontradas
For the things that can’t be found
E estou tão cansado de me sentir tão impotente
And I’m so sick of feeling so powerless
Como nada que eu faço faz algum progresso
Like nothing I do ever makes any progress
Ciclos perpétuos de negação e arrependimento
Perpetual cycles of denial and regret
Passei minha vida inteira girando
I’ve spent my whole life spinning through
E eu não gosto de como a história tem sido
And I don’t like how the story has been
Posso ajudar a mudar o final?
So can I help change the ending?
Ou tudo está predeterminado?
Or is it all predetermined instead?
Estou perdendo meu fôlego?
Am I wasting my breath?
Eu tento ignorar isso
I try to ignore it
Mas está sempre na minha mente
But it's always on my mind
Um lembrete constante
A constant reminder
Que algo simplesmente não está certo
That something just isn't right
Isso me mantém abatido o dia todo
It keeps me down all day
E então isso me mantém acordado a noite toda
And then it keeps me up all night
Algum dia vou preencher essa divisão cada vez maior?
Will I ever fill this ever-growing divide?
Me sinto tão incompleto
I feel so incomplete
Eu não sei o que eu preciso
I don’t know what I need
Falta uma peça
There’s a missing piece
Que eu não consigo alcançar
That I can’t reach
Eu acho que atingi o último nervo
I think I’ve struck the last nerve
Me sinto mais preso do que nunca
I feel more stuck than ever
Para sempre perdido e procurando
Forever lost and searching
Para as coisas que não podem ser encontradas
For the things that can’t be found
E eu não consigo determinar
And I can't determine
Onde isso termina e começa
Where this ends and begins
Mas eu ainda estou aprendendo, ainda estou aprendendo
But I am still learning, still learning
E eu paguei pelos meus pecados
And I’ve paid for my sins
Ainda permanece imperdoável
Yet remain unforgiven
Mas eu ainda estou de pé
But I am still standing
Ainda de pé, ainda de pé
Still standing, still standing
Eu ainda estou de pé
I am still standing
Ainda estou incompleto
I am still incomplete
E eu sempre serei
And I always will be
Falta uma peça
There’s a missing piece
Que eu não preciso
That I don’t need
Eu acho que atingi o último nervo
I think I’ve struck the last nerve
Me sinto mais forte do que nunca
I feel stronger than ever
Para sempre perdido, mas grato
Forever lost but grateful
Pelas coisas que vim encontrar
For the things I’ve come to find
Me sinto tão incompleto
I feel so incomplete
Me sinto tão incompleto
I feel so incomplete
Eu não sei o que eu preciso
I don't know what I need
Uau
Whoa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Traceless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: