Hel Hath No Fury
TÝR
Hel Não Possui Fúria
Hel Hath No Fury
Algumas coisas que não podemos consertar
Some things we cannot mend
E bons tempos sempre chegam ao fim
And good times always come to an end
No amanhecer do dia um caminho doloroso
Here at the dawn of day a painful path
Se desenrola diante dos meus olhos
Unfolds before my eyes
Então, se você quiser, os homens mortais permanecem
So if you will, mortal men, remain
Me afasta do escolhido entre os mortos
Fly me away, chooser of the slain
Acima dos campos encharcados de sangue
Above the blood drenched fields
Na batalha furiosa, os mais justos voam
Of furious battle high the fairest flies
Puxei-a flecha do meu coração
I pulled her arrow from out my heart
Nós já vagamos por mundos separados
We wandered already worlds apart
E vi que os céus não possuem raiva
And I have seen the Heavens hold no rage
Como o amor virou ódio
Like love to hatred turned
Os deuses podem me conceder um dia mais brilhante
The gods may grant me a brighter day
Há muito mais de onde veio isso de qualquer maneira
There's more where that came from anyway
A vida não detém promessas nem hel possui fúria
Life holds no promises nor hel a fury
Como uma mulher desprezada
Like a women scorned
A fé é uma estrela que caiu
Faith was the star the fell
Posso pressentir o seu último adeus
It may forebode our last farewell
Outros ainda brilham a sua altura
Still others shine their hight
E a luz da esperança em praias distantes ao amanhecer
And hopeful light on distant shores at dawn
Nossos dias são todos como um fantasma de cinza
Our days are all but a ghost of grey
E eu já estou longe
And I am already far away
Pois tenho andado sozinho na sombra
For I have walked alone in shadow
Desde a minha deusa se retirou
Since my goddness has withdrawn
Puxei-a flecha do meu coração
I pulled her arrow from out my heart
Nós já vagamos por mundos separados
We wandered already worlds apart
E vi que os céus não possuem raiva
And I have seen the Heavens hold no rage
Como o amor virou ódio
Like love to hatred turned
Os deuses podem me conceder um dia mais brilhante
The gods may grant me a brighter day
Há muito mais de onde veio isso de qualquer maneira
There's more where that came from anyway
A vida não detém promessas nem hel possui fúria
Life holds no promises nor hel a fury
Como uma mulher desprezada
Like a women scorned
Puxei-a flecha do meu coração
I pulled her arrow from out my heart
Nós já vagamos por mundos separados
We wandered already worlds apart
E vi que os céus não possuem raiva
And I have seen the Heavens hold no rage
Como o amor virou ódio
Like love to hatred turned
Os deuses podem me conceder um dia mais brilhante
The gods may grant me a brighter day
Há muito mais de onde veio isso de qualquer maneira
There's more where that came from anyway
A vida não detém promessas nem hel possui fúria
Life holds no promises nor hel a fury
Como uma mulher desprezada
Like a women scorned
Os deuses podem me conceder um dia mais brilhante
The gods may grant me a brighter day
Há muito mais de onde veio isso de qualquer maneira
There's more where that came from anyway
A vida não detém promessas nem hel possui fúria
Life holds no promises nor hel a fury
Como uma mulher desprezada
Like a women scorned
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TÝR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: