Cemetery Gates
TÝR
Portões do Cemitério
Cemetery Gates
Reverendo reverendo isso é alguma conspiração?
Reverend reverend is this some conspiracy?
Crucificado por nenhum pecado
Crucified for no sins
Uma imagem abaixo de mim
An image beneath me
O que está dentro dos nossos planos para a vida
Whats within our plans for life
Tudo parece tão irreal
It all seems so unreal
Eu sou um homem cortado pela metade neste mundo
I'm a man cut in half in this world
Deixado em minha miséria ...
Left in my misery...
O reverendo virou-se para mim
The reverend he turned to me
Sem uma lágrima em seus olhos
Without a tear in his eyes
Não é nada novo para ele ver
It's nothing new for him to see
Eu não lhe perguntei por que
I didn't ask him why
Eu vou lembrar
I will remember
O amor que nossas almas tiveram
The love our souls had
Jurado fazer
Sworn to make
Agora eu assisto a chuva caindo
Now I watch the falling rain
Toda a minha mente pode ver
All my mind can see
Agora é a sua (face)
Now is your (face)
Bem, eu acho
Well I guess
Você levou minha juventude
You took my youth
Eu dei tudo fora
I gave it all away
Como o nascimento de uma
Like the birth of a
Recém-descoberta alegria
New-found joy
Este amor terminaria em raiva
This love would end in rage
E quando ela morreu
And when she died
Eu não podia chorar
I couldn't cry
O orgulho dentro de minha alma
The pride within my soul
Você me deixou incompleto
You left me incomplete
Memórias agora se desdobrar.
All alone as the memories now unfold.
Acreditar na palavra
Believe the word
Vou destravar minha porta
I will unlock my door
E passar a
And pass the
Cemitério portões
Cemetery gates
Às vezes, quando estou sozinho
Sometimes when I'm alone
Eu me pergunto em voz alta
I wonder aloud
Se você está olhando por mim
If you're watching over me
Algum lugar longe abundam
Some place far abound
Eu preciso inverter minha vida
I must reverse my life
Eu não posso viver no passado
I can't live in the past
Em seguida, defina a minha alma livre
Then set my soul free
Pertence a mim no passado
Belong to me at last
Através de todos aqueles
Through all those
Ano complexos
Complex years
Pensei que estava sozinho
I thought I was alone
Eu não me importava de olhar ao redor
I didn't care to look around
E fazer deste mundo o meu próprio
And make this world my own
E quando ela morreu
And when she died
Eu deveria ter chorado e poupou-me um pouco de dor ...
I should've cried and spared myself some pain...
Me deixou incompleto
Left me incomplete
Tudo sozinho como as lembranças ainda permanecem
All alone as the memories still remain
A forma como foram
The way we were
A chance para salvar minha alma
The chance to save my soul
E a minha preocupação agora é em vão
And my concern is now in vain
Acreditar na palavra
Believe the word
Vou destravar minha porta
I will unlock my door
E passar portão do cemitério
And pass the cemetery gates
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TÝR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: