Tradução gerada automaticamente
Dopeman Go
Tory Lanez
Go Dopeman
Dopeman Go
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Comprou o Wraith, eu disse foda-se o Fantasma
Bought the Wraith, I said fuck the Ghost
Voaram uma nova cadela marca em toda a costa
Flew a brand new bitch across the coast
Ela do México para a direita fora do golfo
She from Mexico right off the gulf
Ela não apenas a cadela, que a cadela a ficha
She not just the bitch, that bitch the plug
Sujo e eu sou Servin acima do bando
Dirty and I'm servin' up the bando
Eu foder todas as cadelas que fazem cadelas começar de baixo
I fuck all the bitches that make bitches get low
.30 Em minhas calças, eu tenho um Stallo
.30 in my pants, I got a stallo
Eu só fiz o suficiente para comprar um Lambo
I just made enough to buy a Lambo
Estou em Givenchy bebê, movendo o bebê dígitos
I'm in Givenchy baby, movin' the digits baby
Meu bebê é cookin 'e flippin, ela fazendo o bebê pratos
My baby is cookin' and flippin', she doin' the dishes baby
Mac 11 como ele é Michael Bivins, mano, fazendo o bebê dígitos
Mac 11 like it's Michael Bivins, nigga doin' the digits baby
Para um bebê de extensões, mas você um bebê de extensão
To an extensions baby, but you an extension baby
Bustin 'fora dos pontos baixos
Bustin' out the lows
Eu tenho todas as cadelas maus fuckin 'sagacidade meus manos
I got all the bad bitches fuckin' wit my bros
Larguei outta escola, não poderia passar o SATs
I dropped outta school, couldn't pass the SATs
Agora eu tenho duas más cadelas Passin me a erva daninha
Now I got two bad bitches passin' me the weed
Eu só tiro dados com Larry Bird em Barcelona
I just shot dice with Larry Bird in Barcelona
I feito perdeu apostas e disse a eles nego Eu não devo 'em
I done lost bets and told 'em niggas I ain't owe 'em
Eu sou o CEO e os manos cair fora do programa
I'm the CEO and niggas drop off the program
Alguém por favor me encontrar o homem do narcótico
Someone please find me the dope man
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Ela só quer festa com a massa
She just wanna party with the dough
Double que Barcardi com o coque
Double that Barcardi with the coke
Ela apenas wanna fuck e nada mais
She just wanna fuck and nothing more
Estou apenas certificando-se de levantar para ir
I'm just making sure you up to go
Falando sertão então eu sou novamente
Talking backwoods then I'm up again
Ela não vai lemme foda, então eu sou um foda-se sua amiga
She won't lemme fuck then I'ma fuck her friend
cadela placar Estou até 10
Scoreboard bitch I'm up 10
I'ma precisar de alguma cabeça para me novamente
I'ma need some head to get me up again
Sabe, acho que estou em Givenchy bebê, movendo o bebê cozinha
Woah, I'm in Givenchy baby, movin' the kitchen baby
Doublin ', adicionando-se todo esse dinheiro que estou fazendo' baby disso
Doublin', adding up all of this money I'm doin' addition baby
Glock 40, como o top 40 quando a merda começa a misturar bebê
Glock 40, like the top 40 when the shit get to mixing baby
Um negro feito mencionar mim e eu começo a fixin-lo
A nigga done mention me and I get to fixin' it
Estourando com as bandas
Poppin' with the bands
Não tenho a intenção de dividir essa merda ninguém, mas meus mans
I have no intention of splitting this shit no one but my mans
Cadela-se nas trincheiras com o poncho
Bitch up in the trenches with the poncho
Ainda tem um nove como eu sou Rondo
Still got a nine like I'm Rondo
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more
Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope
Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go
Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: