Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.107

Dopeman Go

Tory Lanez

Letra

Go Dopeman

Dopeman Go

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug

Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Comprou o Wraith, eu disse foda-se o Fantasma
Bought the Wraith, I said fuck the Ghost

Voaram uma nova cadela marca em toda a costa
Flew a brand new bitch across the coast

Ela do México para a direita fora do golfo
She from Mexico right off the gulf

Ela não apenas a cadela, que a cadela a ficha
She not just the bitch, that bitch the plug

Sujo e eu sou Servin acima do bando
Dirty and I'm servin' up the bando

Eu foder todas as cadelas que fazem cadelas começar de baixo
I fuck all the bitches that make bitches get low

.30 Em minhas calças, eu tenho um Stallo
.30 in my pants, I got a stallo

Eu só fiz o suficiente para comprar um Lambo
I just made enough to buy a Lambo

Estou em Givenchy bebê, movendo o bebê dígitos
I'm in Givenchy baby, movin' the digits baby

Meu bebê é cookin 'e flippin, ela fazendo o bebê pratos
My baby is cookin' and flippin', she doin' the dishes baby

Mac 11 como ele é Michael Bivins, mano, fazendo o bebê dígitos
Mac 11 like it's Michael Bivins, nigga doin' the digits baby

Para um bebê de extensões, mas você um bebê de extensão
To an extensions baby, but you an extension baby

Bustin 'fora dos pontos baixos
Bustin' out the lows

Eu tenho todas as cadelas maus fuckin 'sagacidade meus manos
I got all the bad bitches fuckin' wit my bros

Larguei outta escola, não poderia passar o SATs
I dropped outta school, couldn't pass the SATs

Agora eu tenho duas más cadelas Passin me a erva daninha
Now I got two bad bitches passin' me the weed

Eu só tiro dados com Larry Bird em Barcelona
I just shot dice with Larry Bird in Barcelona

I feito perdeu apostas e disse a eles nego Eu não devo 'em
I done lost bets and told 'em niggas I ain't owe 'em

Eu sou o CEO e os manos cair fora do programa
I'm the CEO and niggas drop off the program

Alguém por favor me encontrar o homem do narcótico
Someone please find me the dope man

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug

Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Ela só quer festa com a massa
She just wanna party with the dough

Double que Barcardi com o coque
Double that Barcardi with the coke

Ela apenas wanna fuck e nada mais
She just wanna fuck and nothing more

Estou apenas certificando-se de levantar para ir
I'm just making sure you up to go

Falando sertão então eu sou novamente
Talking backwoods then I'm up again

Ela não vai lemme foda, então eu sou um foda-se sua amiga
She won't lemme fuck then I'ma fuck her friend

cadela placar Estou até 10
Scoreboard bitch I'm up 10

I'ma precisar de alguma cabeça para me novamente
I'ma need some head to get me up again

Sabe, acho que estou em Givenchy bebê, movendo o bebê cozinha
Woah, I'm in Givenchy baby, movin' the kitchen baby

Doublin ', adicionando-se todo esse dinheiro que estou fazendo' baby disso
Doublin', adding up all of this money I'm doin' addition baby

Glock 40, como o top 40 quando a merda começa a misturar bebê
Glock 40, like the top 40 when the shit get to mixing baby

Um negro feito mencionar mim e eu começo a fixin-lo
A nigga done mention me and I get to fixin' it

Estourando com as bandas
Poppin' with the bands

Não tenho a intenção de dividir essa merda ninguém, mas meus mans
I have no intention of splitting this shit no one but my mans

Cadela-se nas trincheiras com o poncho
Bitch up in the trenches with the poncho

Ainda tem um nove como eu sou Rondo
Still got a nine like I'm Rondo

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Sabe o homem do narcótico? Eu preciso de um pouco mais
Do you know the dope man? I need some more

Espere, eu devo ter esquecido que eu sou o plugue
Wait, I must've forgot that I'm the plug

Eu sou o homem do narcótico, eu sou o menino
I'm the dope man, I'm the boy

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Homem Dope, o homem do narcótico, narcótico
Dope man, dope man, dope

Homem Dope, traficante, vá
Dope man, dope man, go

Estou em Givenchy bebê, Bustin 'a porca e eu tenho quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Estou em Givenchy bebê, bustin a porca e eu consegui-lo em quatro cadelas bebê
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby

Puxar para cima e levantar temos um bebê Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby

E todos os meus manos é tudo em Givenchy bebê
And all of my niggas is all in Givenchy baby

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção