Tradução gerada automaticamente
Little Planet
Tony Robert Allen
Pequeno planeta
Little Planet
Desculpe, o que você estava dizendo?
I'm sorry, what were you sayin'?
Eu estava percebendo o jogo de luz no fundo do meu copo
I was noticing the play of light at the bottom of my glass
Você me perguntou o que eu estava pensando
You asked me what was I thinkin'
Eu estava pensando sobre como cada momento se funde com o passado
I was thinking 'bout the way each moment melts into the past
Me desculpe, eu pareço me distrair tão facilmente
I'm sorry I seem to be distracted so easily
Mas alguém vê o que eu vejo?
But does anyone see what I see?
Quando está tudo desmoronando e nada está acontecendo no meu caminho
When it's all fallin' apart and nothin's goin' my way
E eu mal posso suportar isso
And I can hardly stand it
Eu lembro que estamos todos flutuando pela Via Láctea
I remember we're all floating through the Milky Way
Aqui neste pequeno planeta
Here on this little planet
Todos os meus problemas parecem tão pequenos
All of my problems look so small
E estou feliz por estar aqui em tudo
And I'm just glad to be here at all
Então eu inspiro e continuo acreditando que
So I breathe in and keep on believin' that
Ser é um milagre
To be at all's a miracle
Ei, posso ter sua atenção?
Hey, can I have your attention?
Diga-me o que você ouve quando toda a música desaparece?
Tell me what do you hеar when all the music fades away?
Você já viu aquela fotografia
Did you ever see that photograph
Um ponto azul claro suspenso em um raio solar?
A pale blue dot suspended in a solar ray?
Me desculpe, vejo que me distraio com tanta facilidade
I'm sorry I see to be distracted so darn easily
Mas alguém mais vê o que eu vejo?
But does anyone else see what I see?
Quando está tudo desmoronando e nada está acontecendo no meu caminho
When it's all fallin' apart and nothin's goin' my way
E eu mal posso suportar isso
And I can hardly stand it
Eu lembro que estamos todos flutuando pela Via Láctea
I remember we're all floating through the Milky Way
Aqui neste pequeno planeta
Here on this little planet
Todos os meus problemas parecem tão pequenos
All of my problems look so small
E estou feliz por estar aqui em tudo
And I'm just glad to be here at all
Então eu inspiro e continuo acreditando que
So I breathe in and keep on believin' that
Ser é um milagre
To be at all's a miracle
Me desculpe, eu pareço me distrair tão facilmente
I'm sorry I seem to be distracted so easily
Mas alguém mais acha que isso é loucura?
But does anyone else think this is crazy?
Quando está tudo desmoronando e nada está acontecendo no meu caminho
When it's all fallin' apart and nothin's goin' my way
E eu mal posso suportar isso
And I can hardly stand it
Eu lembro que estamos todos flutuando pela Via Láctea
I remember we're all floating through the Milky Way
Aqui neste pequeno planeta
Here on this little planet
Todos os meus problemas parecem tão pequenos
All of my problems look so small
E estou feliz por estar aqui em tudo
And I'm just glad to be here at all
Então eu inspiro e continuo acreditando que
So I breathe in and keep on believin' that
Ser é um milagre
To be at all's a miracle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tony Robert Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: