Transliteração e tradução geradas automaticamente
Dancing Island
Tomoko Aran
Ilha Dançante
Dancing Island
Escapando da cidade
都会まちを脱け出し
Tokai machi wo nukedashi
Dance dance dance na ilha do sul
Dance dance dance 南の島
Dance dance dance minami no shima
Dependendo do humor
気分しだいで
Kibun shidai de
Dance dance dance amor nu
Dance dance dance 裸の恋
Dance dance dance hadaka no koi
O calor do sol brilha
陽炎が立ち昇る
Kagerō ga tachinoboru
Dias escaldantes
灼熱の日々
Shakunetsu no hibi
Revisão eterna
常夏のレビュー
Tokonatsu no REBYŪ
Estou chamando, como você está?
手招きしてるよ How are you?
Temane kishiteru yo How are you?
Saindo do chuveiro
シャワー・ハウス 飛び出せば
SHAWĀ HAUSU tobidaseba
Semi-nu na praia
セミ・ヌード On the beach
SEMI NŪDO On the beach
Banhar-se na água cintilante
光るしぶきを浴びて
Hikaru shibuki wo abite
Abraçando o céu de safira
サファイヤの空 抱きしめる
SAFAIYA no sora dakishimeru
Debaixo do guarda-sol
パラソルの下では
PARASORU no shita de wa
Um solteirão com um copo na mão
グラス片手のバチュラー
GURASU katate no BACHURĀ
Alegremente piscando
陽気に酔ってWink投げる
Yōki ni yotte Wink nageru
O vento do sul
南の風は
Minami no kaze wa
Dance dance dance bom de conquistar
Dance dance dance 口説き上手
Dance dance dance kudoki jōzu
Dependendo do charme
魅力しだいで
Miryoku shidai de
Dance dance dance meu coração se inclina
Dance dance dance 傾く my heart
Dance dance dance katamuku my heart
Com um mistério doce em uma margarita
マルガリータに甘い謎を浮かべ
MARUGARĪTA ni amai nazo wo ukabe
Bebendo tontura de amor com a mão esquerda
左手で恋のめまい飲み干せば
Hidarite de koi no memai nomihoseba
Eu te amo... Sinto-me tão bem
I love you… Feel so fine
I love you... Feel so fine
Os recifes de coral balançam suavemente
ゆらゆら揺れる珊瑚礁
Yurayura yureru sangoshō
Um oásis secreto
秘密のオアシス
Himitsu no OASHISU
No fundo da água azul
青い水の底では
Aoi mizu no soko de wa
Todos são tentados por sereias travessas
誰もが誘惑の人魚マーメイド
Daremo ga yūwaku no ningyo MĀMEIDO
Expondo sem hesitação a pele brincalhona
惜し気もなくさらす 悪戯好きな素肌に
Oshime mo naku sarasu itazura suki na suhada ni
Pressionando os lábios, memórias
くちびるをおしあてて memory
Kuchibiru wo oshi atete memory
Sob a sombra das palmeiras
椰子の木陰で
Yashi no kokage de
Último beijo, olhando um para o outro
Last kiss kiss 見つめ合えば
Last kiss kiss mitsumeaeba
Pintado pelo pôr do sol
夕陽に染まる
Yūhi ni somaru
Último beijo, nossas sombras
Last kiss kiss 二人の影
Last kiss kiss futari no kage
Como se um galho de coral estivesse cravado no peito
サンゴの枝が 胸に刺さったよう
SANGO no eda ga mune ni sasatta yō
Quando acenamos suavemente para o verão inesquecível
忘れられない夏に そっと手を振れば
Wasurerarenai natsu ni sotto te wo fureba
Eu te amo mais do que você
I love you more than you
I love you more than you
Eu te amo mais do que você
I love you more than you
I love you more than you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomoko Aran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: