It's Been a Year
Tom Rosenthal
Faz Um Ano
It's Been a Year
Todas as folhas caem novamente
All the leaves blow down again
Eu tive tempo de entender o que você me disse
I've had time to understand what you said to me
Oh, os pássaros foram embora com você
Oh the birds go south with you
Eu tive tempo para me perguntar o que eu diria sem você, ooh
I've had time to wonder what I'd say without you, ooh
E eu fiquei sem sonhos
And I've run out of dreams
Fiquei sem cabeça para ler
Run out of minds to read
Fiquei sem você
Run out of you
Fiquei sem você
Run out of you
Eu te daria um Oscar para o filme que você fez comigo
I would give you an Oscar for the movie you made with me
Aquele que ninguém vai ver
The one no one is going to see
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Faz um ano
It's been a year
Oh, e que ano
Oh, what a year
As nuvens seguem novamente para casa
The clouds roll home again
Eu tive tempo para que as músicas tivessem novos significados, ooh
I've had time for songs to form new meanings, ooh
E eu fiquei sem sonhos
And I've run out of dreams
Fiquei sem direção
Run out of maps to read
Fiquei sem você
Run out of you
Fiquei sem você
Run out of you
Eu te daria um Oscar para o filme que você fez comigo
I would give you an Oscar for the movie you made with me
Aquele que ninguém vai ver
The one no one is going to see
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Faz um ano
It's been a year
Oh, e que ano
Oh, what a year
Então me diga suas esperanças e depois eu direi as minhas
So tell me your hopes and then I'll tell you mine
Você me deu meus deuses, então você me deu o céu
You gave me my gods then you gave me the sky
Eu fechei meus olhos e disse: "Te vejo outra hora"
I covered my eyes and said "See ya some other time"
Eu te daria um Oscar para o filme que você fez comigo
I would give you an Oscar for the movie you made with me
Aquele que ninguém vai ver
The one no one is going to see
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Faz um ano
It's been a year
Oh, e que ano
Oh, what a year
Eu tenho que te dizer
And I gotta tell ya
Que isso é o mais próximo que eu já estive
It's the closest I've ever been
De doar todo meu coração
To the heart of everything
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Faz um ano
It's been a year
Oh, e que ano
Oh, what a year
Eu te daria um Oscar para o filme que você fez comigo
I would give you an Oscar for the movie you made with me
Aquele que ninguém vai ver
The one no one is going to see
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Faz um ano
It's been a year
Oh, e que ano
Oh, what a year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Rosenthal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: