Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 123

Song For The Painfully Indie

Tom Milsom

Letra

Música Para O Indie Doloroso

Song For The Painfully Indie

Tem uma garota na pista de dança
There's a girl there on the dancefloor

E eu não sei como cumprimentá-la
And I don't know how to greet her

Agora a heterossexualidade está
Now heterosexuality's

Não definindo minha característica
Not my defining feature

Eles disseram que skinny jeans e cardigans
They said skinny jeans and cardigans

Era o único jeito de ir
Were the only way to go

Mas parece que empregados da Oxfam
But it seems that Oxfam employees

Não são os quais que sabem como funciona
Are not the ones who know just how it works

Me de um minuto
Give me a minute

Enquanto eu brinco com o meu cabelo
While I fiddle with my hair

Porque você continua me falando que ele está ok
Cause you keep telling me that it looks fine

Mas eu que me importo
But I'm the one who cares

Sobre uma boa impressão sendo passada
About a good impression being made

Porque eu sou quem talvez se bem
Cause I'm the one who might get laid

Não me diga como o joga é jogado
Don't tell me how the game is played

Não me diga como o joga é jogado
Don't tell me how the game is played

E eu não quero falar com ele e segurar sua mão
And I don't want to talk to her and take her hand

No caso que ela fale que sua banda favorita não é a minha banda favorita
In case she tells me her favourite band is not my favourite band

Como eu vou saber que bebida que ela quer que eu compre
How would I know which drink she'd want me to buy

Quando eu olho nos olhos dela
When do I look her in the eye

Quando a cena da música indie se tornou tão exageradamente adorada?
When did the indie music scene become so over-fussed

Com inequação sendo necessário
With social inadequacy being such a must

Não atire no chão
Don't knock me to the ground

Se já estou caindo
If I'm already falling

Só vai piorar as coisas, sabe
It'll only make things worse you know

Eu sempre soube que o meu negócio eram os palcos
I always knew my calling was the stage

Essa noite está me enchendo de raiva
This evening's filling me with rage

Eu só queria ter um sábio conselho para me dar
I only wish I had some sage advice to give me

O livro de mão indie volume 3 vou ler
The indie handbook volume three would read

Garotas de show, você gosta delas
Show girls you fancy them

Por ir com seus namorados
By getting with their boyfriends

Trocar seus amigos que amam festas
Replace your party loving mates

Por estranhos, gordurosos, tímidos amigos
With awkward, greasy, coy friends

Que gostam de ouvir Sonic Youth
Who like listening to Sonic Youth

Você sempre deve parecer indiferente
You always must appear aloof

Lembre nenhuma falsidade
Remember no amount of faking

Vai fazer sua banda indie estourar
Will make your indie band groundbreaking

Não pense que você é especial ou muito menos que uma desgraça
Don't think you're special or much less of a disgrace

Só porque você tem uma moça que toca baixo
Just because you've got yourself a lady who plays bass

Não se importe em achar alguém que toque a flauta doce
Don't bother finding somebody to play descant recorder

Yeah aquilo não vai te colocar trabalhando de volta
Yeah that won't put you back in working order

Vocês não tem um som diferente
You haven't got a different sound

Vocês não são parte do underground
You aren't part of the underground

Vocês não estão juntos a muito tempo
You haven't been together long

Então tentem escrever algumas míseras canções decentes
So try to write some bloody decent songs

A garota está la fora agora
The girl's outside now

Falando com um taxista
Talking to a taxi driver

Se ela vai para casa comigo
If she were coming home with me

Só vai custar mais cinco até a minha porta
It'd only cost a fiver to my door

Eu iria falar com ela mas tenho certeza
I'd talk to her but I am sure

Ela já deve ter ouvido isso de garotos
She must've heard it all before from guys

Oh eu podeira chorar
Oh I could cry

Essa provavelmente é a razão
That's probably the reason why

Ela está vestida como uma lésbica
She's dressed just like a lesbian

Eu ouvi que é meio louca
I hear it's quite a craze

Você dificilmente se move em pubs
You can hardly move in pubs

Para todas as lésbicas atualmente
For all the lesbians these days

Mas não importa muito se ela é gay
But it hardly matters if she's gay

É hora de seguir em frente de qualquer jeito
It's time to move on anyway

Eu vejo vocês dez e meia
I'll see you guys here half past ten

Amanhã a noite, faremos tudo de novo
Tomorrow evening, do it all again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Milsom e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção