Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 452

The Music Industry

Tom MacDonald

Letra

A Indústria Musical

The Music Industry

Veja todos os rappers que os jogos mataram
Look at all the rappers that the games killed

Gravadoras que ganham bilhões, por que os artistas não conseguem nem pagar as contas?
Record labels making billions, why can't artists even pay bills?

Você será aproveitado se fizer negócios
You get taken advantage of if you take deals

Eles são o diabo, não há anjos no campo externo
They're the devil, ain't no angels in the outfield

Você consegue correntes e uma pulseira, talvez uma grelha falsa
You get you chains and a bracelet, maybe a fake grill

Você recebe o pagamento e você é famoso, baby, não é real
You get you paid and you're famous, baby, it ain't real

Alguns milli pensam que você conseguiu, mas a gravadora aceita quando você toma uma overdose de álcool e analgésicos
Couple milli think you made it, but the record label take it when you overdose on alcohol and pain pills

Me dê uma caneta e um bloco, vou entrar no laboratório
Gimme a pen and pad, I'm gonna get in the lab

Eu vou matá-los com faixas, vou entregar os fatos
I'm gonna kill 'em with tracks, I'ma deliver the facts

Ninguém me segurando, as gravadoras estão enganando os fãs
Nobody holding me back, labels are tricking the fans

Rappers são planos da indústria, tudo planejado
Rappers are industry plans, everything planned

Eu não tenho morte cerebral, nunca assinei um acordo, não faz sentido
I ain't brain dead, never signed a deal, it don't make sense

Nunca deixe um rótulo manipular o que eu fiz ainda
Never let a label manipulate what I've made yet

Invadindo a indústria de forma independente, eu invisto
Invading the industry independently, I break in

Matou os porteiros com uma lâmina, deixe o portão dobrado
Killed the gatekeepers with a blade, leave the gate bent

Rappers convencionais veem a fama, querem quebrar o pão
Mainstream rappers see the fame, wanna break bread

A alma não está à venda, nunca se esgote, tente pagar o aluguel
Soul ain't for sale, never sellout tryna pay rent

Bonecos Illuminati, a indústria saúda Satanás
Illuminati puppets, the industry hail satan

O diabo fazendo acordos, não vou apertar as mãos
The devil making deals, I won't shake hands

Independente, subestimado, todos esses outros rappers odeiam isso
Independent, underrated, these other rappers all hate it

Viral sem rótulo, sem gerente ou agente
Going viral with no label, with no manager or agent

Ligue para minha mãe, eu tenho vírgulas e o dinheiro está ficando louco
Call my momma, I've got commas, and the money going crazy

E ela chorando, tentando me dizer que está feliz por seu bebê, tipo
And she crying, tryna tell me that she's happy for her baby, like

Ooh ayy
Ooh ayy

Finalmente consegui esse acordo, tenho uma caneta na minha mão
Finally got that deal, got a pen in my hand

Ooh ayy
Ooh ayy

Tipo, como você tenta comprar quem diabos eu sou?
Like how you tryna buy who the hell I am?

Você pode ficar com seu dinheiro Eu não estou tão falido, não vou assinar nenhum contrato, eu faço para mim
You can keep your cash I'm not that broke, I won't sign no contract, I do me

Vocês estão cancelados, roubando os sonhos das pessoas, como vocês podem dormir?
Y'all are cancelled, stealing people's dreams, how can you sleep?

É uma pose de rap, jogando dinheiro em Lambos
It's a rap pose, throwing cash in Lambos

Sou independente até morrer, desisto da indústria da música
I'm independent 'til I'm dead, I quit the music industry

Artistas realmente só querem perseguir sonhos
Artists really only wanna chase dreams

Estamos quebrados por toda a vida, implorando por rótulos, "Por favor, me leve"
We're broke all our lives, begging labels, "Please take me"

Nos enganou e nos fez pensar que conseguir negócios é uma coisa ótima
Tricked us into thinking, getting deals is a great thing

Passamos nossas carreiras inteiras tentando se libertar
Spent our whole careers tryna break free

Os fãs dizem que nos amam, tentam dar a eles a música de que precisam
The fans say they love us, tryna give 'em music they need

Label não gosta disso, isso não é mainstream
Label doesn't like it, that ain't mainstream

Você está se olhando no espelho como: "O que aconteceu, cara? Não sou eu"
You're looking in the mirror like, "What happened, man? This ain't me"

Eu acho que eu simplesmente não vejo o que eles veem
I guess that I just don't see what they see

Me dê um microfone e uma cabine, vou morrer pela verdade
Gimme a mic and a booth, I'm gonna die for the truth

Vou lutar pela juventude, não tenho nada a perder
I'm gonna fight for the youth, I don't got nothing to lose

Rótulos estão escondendo a prova, olha, eu vou te dar uma pista
Labels are hiding the proof, look, I'ma give you a clue

Os símbolos Illuminati são os logotipos que as principais gravadoras usam
Illuminati symbols are the logos major labels use

Eles estão me chamando de fábrica da indústria, eu rio e rio
They're calling me an industry plant, I giggle and laugh

Eu sou totalmente o oposto do que eles querem, estou cuspindo os fatos
I'm the total opposite of what they want, I'm spitting the facts

Eu faço canções sobre as coisas honestas que você sussurra para a família
I make songs about the honest things you whisper to fam

Eu expus o governo, eles querem me matar por isso
I've exposed the government, they wanna kill me for that

Eu coloquei os cultos sexuais pedófilos em explosão infinita
I put the paedophile sex cults on infinite blast

Eu vazei os segredos da indústria e fiz isso com rap
I leaked the industry secrets, and I did it with rap

Como se atreve a dizer que minhas intenções não estão agindo
How dare you try to say that my intentions aren't acting

Que minha visão é um pilar de seu plano complexo
That my vision is a pillar of their intricate plan

Ninguém para gerenciar minhas decisões e as placas de ouro pendentes
No one to manage my decisions and the pending gold plaques

Não, você não verá minhas iniciais nos contratos oficiais
No, you won't see my initials on official contracts

Independente até eu morrer ou eu ser um homem muito velho
Independent 'til I'm dead or I'm a very old man

Dedo do meio, sou um míssil que eles não conseguem segurar, como
Middle finger, I'm a missile that they can't hold back, like

Ooh ayy
Ooh ayy

Finalmente consegui esse acordo, tenho uma caneta na minha mão
Finally got that deal, got a pen in my hand

Ooh ayy
Ooh ayy

Tipo, como você tenta comprar quem diabos eu sou?
Like how you tryna buy who the hell I am?

Você pode ficar com seu dinheiro Eu não estou tão falido, não vou assinar nenhum contrato, eu faço para mim
You can keep your cash I'm not that broke, I won't sign no contract, I do me

Vocês estão cancelados, roubando os sonhos das pessoas, como vocês podem dormir?
Y'all are cancelled, stealing people's dreams, how can you sleep?

É uma pose de rap, jogando dinheiro em Lambos
It's a rap pose, throwing cash in Lambos

Sou independente até morrer, desisto da indústria da música
I'm independent 'til I'm dead, I quit the music industry

Sinto minha falta com toda aquela conversa sobre a indústria
Miss me with all of that industry talk

Trabalhei toda a minha vida pelas coisas que tenho
Worked my whole life for the things that I have

Por que eu te daria as chaves do carro
Why would I give you the keys to the car

Se você simplesmente for dirigir enquanto pago a gasolina?
If you just gon' drive while I pay for the gas?

Eu não vou mais às suas reuniões
I ain't gon' come to your meetings no more

Disse que você já não está lhe dando a metade
Told you already ain't giving you half

Vocês mal podem esperar para colocar seus pés na porta
Y'all can't wait to get your feet in the door

Então me tranque do lado de fora enquanto você rouba dos meus fãs
Then lock me outside while you steal from my fans

Fique com seu dinheiro Não estou tão quebrado, não vou assinar nenhum contrato, eu faço
Keep your cash I'm not that broke, I won't sign no contract, I do me

Vocês estão cancelados, roubando os sonhos das pessoas, como vocês podem dormir?
Y'all are cancelled, stealing people's dreams, how can you sleep?

É uma pose de rap, jogando dinheiro em Lambos
It's a rap pose, throwing cash in Lambos

Sou independente até morrer, desisto da indústria da música
I'm independent 'til I'm dead, I quit the music industry

Fique com seu dinheiro Não estou tão quebrado, não vou assinar nenhum contrato, eu faço
Keep your cash I'm not that broke, I won't sign no contract, I do me

Vocês estão cancelados, roubando os sonhos das pessoas, como você pode dormir?
Y'all are cancelled, stealing people's dreams, how can you sleep?

É uma pose de rap, jogando dinheiro em Lambos
It's a rap pose, throwing cash in Lambos

Sou independente até morrer, desisto da indústria da música
I'm independent 'til I'm dead, I quit the music industry

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Tom MacDonald. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção