Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 858

Best Rapper Ever

Tom MacDonald

Letra

Melhor Rapper de Todos

Best Rapper Ever

Olá, Thomas, vejo que você está deprimido, qual é o problema?
Hello, Thomas, I see that you're depressed, what's the problem?

São os esqueletos que você está escondendo bem no fundo do seu armário?
Is it the skeletons you're hiding deep inside your closet?

Você tem lido todos os nomes que eles te chamam nos comentários?
Have you been reading all the names they call you in the comments?

Você tem se preocupado que seus inimigos vão colocá-lo no caixão?
Have you been worried your haters will put you in the coffin?

Você está perturbado por ter prometido que vodka não era uma opção?
Are you distraught that you promised vodka was not an option?

Agora você está pensando em tomar doses, Tom, você é um alcoólatra
Now you're having thoughts of doing shots, Tom, you're an alcoholic

Isso é verdade? Você está chateado por não poder beber?
Is that true? You're upset that you can't have booze?

Qual é o problema, Thomas? Algo te deixou de mau humor
What's the matter Thomas? Something's got you in a bad mood

Sim, sim, estou ansioso, nada me acalma como o xanax faz
Yeah, it does, I'm anxious, nothing calms me down like Xanax does

Mas eu não posso nem recair porque a internet vai rir de nós
But I can't even relapse 'cause the internet will laugh at us

Eu só preciso de uma ou duas cervejas, mas já faz um ou dois anos
I just need a beer or two but it's been like a year or two

Achei que você tivesse desaparecido, não acredito que ainda estou aqui com você (cala a boca)
I thought you disappeared, I can't believe that I'm still here with you (shut up)

Minha terapeuta disse que eu e você não podemos nos falar de novo
My therapist said me and you can't speak again

Eu tranquei o diabo para fora, mas foi você quem deixou os demônios entrarem
I locked the devil out but it was you who let the demons in

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha, Tom, você é um comediante
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha, Tom, you're a comedian

Eu só vou te dizer uma vez, você realmente precisa ser meu amigo (não!)
I'm only gonna tell you once, you really need to be my friend (no!)

Estou andando sozinho na escuridão, tubarões na água e o céu cheio de abutres
I'm walking alone in the darkness, sharks in the water and sky full of vultures

O médico não está lhe dando pílulas porque a pressão que você está recebendo está causando úlceras
The doctor ain't giving you pills 'cause the pressure you're under been giving you ulcers

Cale a boca, deixe-me lembrá-lo, eu sou independente porque sou o cara que
Shut up, let me remind you, I'm independent because I'm the guy who

Faz tudo que eu quero, torna-se viral, você é independente porque ninguém vai te contratar
Does anything that I want, it goes viral, you're independent 'cause no one will sign you

Você tem um YouTube que ninguém se inscreve, você tem um Spotify que ninguém curte
You got a YouTube that no one subscribes to, you got a Spotify nobody vibes to

Eu não sou outra pessoa para quem você pode mentir, eu serei o melhor enquanto o céu estiver azul
I'm not another person you can lie to, I'll be greatest as long as the sky's blue

Mentiroso! Vamos, Thomas, mantenha-o real
Liar! Come on, Thomas, keep it real

Você é o mentiroso, vou te dizer exatamente como me sinto
You're the liar, I'ma tell you exactly how I feel

Eu sou o melhor rapper de todos, não quero ser ótimo
I'm the best rapper ever, I don't wanna be great

Se eles são os melhores, então eu sou melhor, não se engane
If they're the best, then I'm better, don't you make no mistake

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, sinto isso em meus ossos, até que eu seja um fantasma
'Cause I'm the GOAT, feel it in my bones, until I'm a ghost

Eu sou aquele que puxa a espada da pedra (o melhor de todos)
I'm the one who pulls the sword out of the stone (best ever)

Eu sou o melhor rapper de todos, não me importo com o que você diz
I'm the best rapper ever, I don't care what you say

Eu sou da Vinci, sou para sempre, fui criado para a fama
I'm da Vinci, I'm forever, I'm designed for the fame

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, dê um trono para a criança, todo mundo sabe
'Cause I'm the GOAT, get the kid a throne, everybody knows

As vozes que estou ouvindo são minhas (o melhor)
Only voices that I'm hearing are my own (best ever)

Thomas, ainda estou aqui, praticamente sinto o cheiro do medo
Thomas, I'm still here, I practically smell the fear

Eu sei todas as razões pelas quais você se sente tão inseguro
I know all the reason why you feel so insecure

Eu vi você entrar em pânico nos bastidores, ouvindo todo mundo aplaudir
I've seen you panic backstage, hearing everybody cheer

Você é famoso agora, Thomas, me explica o porquê de todas essas lágrimas? (cale-se)
You're famous now, Thomas, tell me what's with all the tears? (Shut up)

Você se arrepende de ter seu rosto coberto de tatuagens?
Do you regret that your face is covered with tattoos?

Com raiva por sua batida ser fraca, e todos os seus raps serem um lixo também? (cale-se!)
Mad that your beats wack, all your raps trash too? (Shut up!)

Você se ressente por precisar de remédios de novo, amigos negligenciados
Do you resent that you need meds again, neglected friends

E agora você só finge que não é patético, você não é Eminem
And now you just pretend you're not pathetic, you're not Eminem

Sim, é um daqueles dias, não sei porque eu não me sinto bem
Yeah, it's one of those days, don't know why I don't feel okay

Feche os dois olhos e concentre-se na dor, sopra minha mente sozinha em meu cérebro
Close both eyes and focus on pain, blows my mind alone in my brain

Sinto o cheiro da fumaça de todas aquelas chamas, caí em buracos e espero pelo meu túmulo
I smell smoke from all of those flames, fell in holes and hope for my grave

Eles me disseram: Cheire as rosas, mas queimei o buquê inteiro
They told me: Smell the roses, but I burned the whole bouquet

Tom, você nunca vai ganhar a luta contra seus odiadores, enquanto eu ouvir
Tom, you'll never win the fight against your haters long as I listen

Porque eu li todos os comentários que você tentou omitir
'Cause I read every single comment that you try missing

Em seguida, recite-os em sua mente e memorize os insultos
Then recite them in your mind and memorize disses

Eu sou um gigante, Thomas, por que você tenta brigar comigo?
I'm a giant, Thomas, why you tryna fight with me?

Eu sou diferente, não me importo com diferença de altura, posso ganhar
I'm different, don't care about a height difference, I might win it

Apareça para um tiroteio, briga de faca
Show up to a gun fight, knife swinging

Eu sou a escuridão, yeah? Eu tenho visão noturna
I am the darkness, yeah? I got night vision

Eu tenho mordido minha língua e o sangue
I been biting my tongue and the blood

Dos meus cortes foi enchendo meu estômago, eu sofro
From my cuts has been filling my stomach, I suffer

Porque eles não mostram amor quando eu sou humilde
'Cause they don't show love when I'm humble

Então agora eu só faço isso por toda a minha família e todos os meus irmãos
So now I just do this for all of my family and all of my brothers

Mentiroso! Você está fazendo rap para você mesmo, não é para eles
Liar! You're rapping for yourself, it ain't for them

Suas motivações egoístas são as razões pelas quais você está deprimido
Your selfish motivations are the reasons you're depressed

Eu estou bem, você precisa relaxar, você precisa tomar mais desses comprimidos
I'm doing fine, you need to chill, you need to take more of those pills

Respire fundo e diga a todos nós exatamente como você se sente
Take a breath and tell us all just exactly how you feel

Eu sou o melhor rapper de todos, não quero ser ótimo
I'm the best rapper ever, I don't wanna be great

Se eles são os melhores, então eu sou melhor, não se engane
If they're the best, then I'm better, don't you make no mistake

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, sinto isso em meus ossos, até que eu seja um fantasma
'Cause I'm the GOAT, feel it in my bones, until I'm a ghost

Eu sou aquele que puxa a espada da pedra (o melhor de todos)
I'm the one who pulls the sword out of the stone (best ever)

Eu sou o melhor rapper de todos, não me importo com o que você diz
I'm the best rapper ever, I don't care what you say

Eu sou da Vinci, sou para sempre, fui criado para a fama
I'm da Vinci, I'm forever, I'm designed for the fame

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, dê um trono para a criança, todo mundo sabe
'Cause I'm the GOAT, get the kid a throne, everybody knows

As vozes que estou ouvindo são minhas (o melhor)
Only voices that I'm hearing are my own (best ever)

Tom, vamos trabalhar juntos, você sabe como podemos ser bons
Tom, let's work together, you know how good we can be

Não negue, apenas tente (tudo bem), repita depois de mim (tudo bem)
Don't deny it, just try it ('kay fine), repeat after me (fine)

Olá, meu nome é thomas, tudo que eu quero é ser um artista
Hi, my name is Thomas, all I want's to be an artist

Preciso da ajuda de todos os meus demônios para que meus sonhos sejam realizados
I need help from all my demons for my dreams to get accomplished

Veja, tom, eu sou exatamente o que você precisa, somos uma equipe
See, Tom, I'm just what you need, we're a team

Discorda? Vá em frente, corte seus pulsos e faça seus demônios sangrarem (não!)
Disagree? Go ahead, cut your wrists and make your demons bleed (no!)

(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha) eu preciso fazer isso sozinho
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha) I need to do this by myself

Já te disse duas vezes exatamente como me sentia
I told you twice already exactly how I felt

Eu sou o melhor rapper de todos, não quero ser ótimo
I'm the best rapper ever, I don't wanna be great

Se eles são os melhores, então eu sou melhor, não se engane
If they're the best, then I'm better, don't you make no mistake

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, sinto isso em meus ossos, até que eu seja um fantasma
'Cause I'm the GOAT, feel it in my bones, until I'm a ghost

Eu sou aquele que puxa a espada da pedra (o melhor de todos)
I'm the one who pulls the sword out of the stone (best ever)

Eu sou o melhor rapper de todos, não me importo com o que você diz
I'm the best rapper ever, I don't care what you say

Eu sou da Vinci, sou para sempre, fui criado para a fama
I'm da Vinci, I'm forever, I'm designed for the fame

Porque eu sou o melhor de todos os tempos, dê um trono para a criança, todo mundo sabe
'Cause I'm the GOAT, get the kid a throne, everybody knows

As vozes que estou ouvindo são minhas (o melhor)
Only voices that I'm hearing are my own (best ever)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção