Tradução gerada automaticamente
Run In The Rain
Tom Grennan
Correr na chuva
Run In The Rain
Diga-me para quem ligar
Tell me who to call
Me diga quando eu estiver triste
Tell me when I’m down
Diga quando eu sair
Tell me when I’m out
Me diga se eu cair
Tell me if I fall
Diga-me se eu gritar e gritar
Tell me if I scream and shout
Você vai ouvir, você vai ouvir?
Will you listen, will you listen?
Me diga se eu quebrei
Tell me if I've broken
Quando eles me abriram
When they've cut me open
Sangrando nesses andares
Bleeding on these floors
Todos os meus testemunhos falados
All my testimonies spoken
Você vai ouvir, você vai ouvir?
Will you listen, will you listen?
Tem alguém lá fora?
Is there anybody out there?
Estou de joelhos, me limpo
I’m down on my knees, wash myself clean
Tem alguém lá fora?
Is there anybody out there?
Apenas me dê as respostas e me dê os sinais
Just give me the answers and give me the signs
Apenas me dê as razões para correr na chuva e eu ficarei bem
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Apenas me dê a esperança e dê o fogo
Just give me the hope and give the fire
Apenas me dê as razões para correr na chuva e eu ficarei bem
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Sim eu vou ficar bem
Yeah I’ll be alright
Quando a luz pode ver
When the light can see
Os mares das folhas de verão
The seas of summer leaves
As melodias resolvem e os elogios concordam
The melodies resolve and the eulogies agrees
Você vai ouvir, você vai ouvir?
Will you listen, will you listen?
E quando a poeira desce
And when the dust goes down
E não há nada além do solo
And there’s nothing but the ground
E o fantasma sagrado está falando
And the holy ghost is talking
Você vai ouvir o som?
Will you ever hear the sound?
Você vai ouvir e você vai ouvir?
Will you listen and will you listen?
Apenas me dê as respostas e me dê os sinais
Just give me the answers and give me the signs
Apenas me dê as razões para correr na chuva e eu ficarei bem
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Apenas me dê a esperança e dê o fogo
Just give me the hope and give the fire
Apenas me dê as razões para correr na chuva e eu ficarei bem
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Sim eu vou ficar bem
Yeah I’ll be alright
Algo vem e me salva, vem e me salva
Something come and save me, come and save me
Algo vem e me salva, vem e me salva agora
Something come and save me, come and save me now
Agora algo vem e me salva, vem e me salva
Now something come and save me, come and save me
Algo vem e me salva, vem e me salva
Something come and save me, come and save me
E eu ficarei bem, sim, eu ficarei bem
And I’ll be alright, yeah I’ll be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Grennan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: