Wait Up (Boots of Danger)
Tokyo Police Club
Wait Up (Boots of Danger)
Wait Up (Boots of Danger)
Eu estou na sua equipe
I'm on your team
Mas eu nunca sei quando você não está
but I never know when you're not
Você nunca usa sapatos sem meias
you never wear shoes without your socks
Você nunca diz nada para mim
you never tell anything to me
Eu estou do seu lado
I'm on your side
Mas só por um tempo, claro
but only for a while, of course
Você nunca usa palavras que você não pode pagar
you never use words you can't afford
Um castelo de cartas e é um sinal
a house of cards and it's a sign
Assim espera-se
so wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
Assim espera-se
so wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
Hey
hey
O que você quer que eu faça?
what did you want me to do?
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
Dentro das linhas
inside the lines
Pegue um copo de papel
gotta catch 'em in a paper cup
Você nunca sabe quando mudar a sua sorte
you never know when to change your luck
A soma de tudo que você gosta
the sum of everything you like
Eu estou do seu lado
I'm on your side
Assim me apresente aos seus amigos
so introduce me to your friends
Com a música e as luzes e tudo
with the music and the lights and everything
Assim espera-se
so wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
Assim espera-se
so wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
Hey
hey
O que você quer que eu faça?
what did you want me to do?
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
É só no fim de semana
it's only on the weekend
Apenas na tela de TV
only on the television screens
Sempre com suas namoradas
always with your girlfriends
Sempre com as suas conversas
always with your conversations
Compensando o tempo perdido
making up for lost time
Fazendo-se comigo
making it with me
Assim espera-se
wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
Assim espera-se
so wait up
Você nunca mais vai ficar nervosa
you never get nervous anymore
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
Hey
hey
O que você quer que eu faça?
what did you want me to do?
O que você quer que eu diga?
what did you want me to say?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokyo Police Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: