4 Ariana
Todrick Hall
4 Ariana
4 Ariana
Sombras da meia-noite
Midnight shadows
Onde encontrar o amor é uma batalha
Where finding love is a battle
Mas a luz do dia está tão próxima
But daylight is so close
Portanto, não se preocupe com coisa alguma
So don't you worry 'bout a thing
Nós vamos ficar bem
We're gonna be alright
Uma última vez
One last time
Você tem que tem que me amar mais forte
You gotta gotta love me harder
(Me ame, me ame)
(Love me, love me)
Nós vamos ficar bem
We're gonna be alrigth
Oh, eu vou quebrar seu coração de volta
Oh, I'm gonna break your heart right back
(Eu joguei fora)
(I gave it away)
Querido, querido
Baby, baby
Se você quer festa
If you wanna party
Se você, se você quer festejar coloque
If you, if you wanna party put your
Avenida lua de mel
Honeymoon avenue
Eu amo o jeito que você me faz sentir
I love the way you make me feel
Eu amo isso
I love it
E eu vou sempre estar lá
And I'll always be right there
Garoto, você me faz sentir tão sortuda
Boy you make me feel so lucky
(Eu estou tão afim de você)
(I'm so into you)
Nunca foi tão fácil
Never has it been so easy
(Eu só estou pensando em você)
(I'm just thinking 'bout you)
Você sabe como eu me sinto (hey)
You know what I'm in (hey)
Eu sei o que você gosta (hey)
I know what you like (hey)
Coloque tudo junto querido
Put it all together baby
Nós vamos ficar bem
We're gonna be alright
Como isso pode estar errado
How could this be wrong
Quando isso parece tão certo
When it feels so right
Baby, eu te amo de verdade
Baby I really love you
Eu realmente amo você, eu
I really love you, I
Sonhando acordada
Daydreammin'
E se eu pudesse escrever uma canção no meu novo piano, você sabe
And if I could write a song on my new piano, you know
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu sempre vou estar
I'm always gonna stay
Quando você ligar para mim, eu estou bem aqui
When you call for me I'm right there
(Algumas coisas são melhores quando não ditas)
(Somethings are better left unsaid)
Eu nunca foi um modelo
I never was a model
(E eu vou sempre estar lá)
(And I'll always be right there)
Agora minha música é popular
Now my song is popular
Você não precisa de um monte de dinheiro (do, da)
You don't need a lot of money (do, da)
Contanto que eu sou o nome
Just as long as I'm the name
Tatuado no seu coração
On your tatooed heart
Eu nunca soube, nunca soube
I never knew, I never knew
Você poderia ter o luar em suas mãos
You could have moonlight in your hands
Até a noite em que te abracei
Till the night I held you
Alguma coisa sobre você me faz sentir
Something 'bout you makes me feel
Como uma mulher perigosa
Like a dangerous woman
Alguma coisa sobre você me faz
Something 'bout you makes me
Querer fazer coisas que eu não deveria
Wanna do things that I shouldn't
Boy quando você sair por aquela porta
Boy when you walk out that door
Não volte não mais
Don't you came back no more
Eu só quero ser assim
I just wanna be like that
(Fique de joelhos)
(Get on your knees)
Eu só quero ser assim
I just wanna be like that
Você tem que implorar por ele, implorar por ele
You gotta beg for it, beg for it
Eu quero ver você olhando para cima
I wanna see you looking up
Ele me dá a boa merda
He givin' me that good shit
(Querida, você precisa implorar por ele)
(Baby, I'ma need you to beg for it)
Me faz não desistir
Make me not quit
A boa merda
That good shit
Me faz não desistir
Make me not quit
Ele deu-me
He gave it to me
Todos os dias, todos os dias, todos os dias
Everyday, everyday, everyday
Ele deu-me
He gave it to me
Todos os dias, todos os dias, todos os dias
Everyday, everyday, everyday
Eu sei que você queria
I know you wanted to
Ser meu, ser meu amor
Be my, be my baby
Mas eu não posso ser o seu único
But I can't be your only 1
Porque eu sou ganancioso
Cause I'm greedy
Então eu tento, coloque suas mãos em mim
So I try to, put your hands on me
Porque ninguém vai tocá-lo
Cause ain't nobody gonna touch it
Você me faz tomar decisões ruins
You make me make bad decisions
Você quer apenas sexo, sexo
You wanna bang bang
Mas você não me conhece
But you don't know me
Mas se você soubesse melhor, você faria melhor
But if you knew better, you woul do better
Então você teria que fazer melhor
Then you would do better
(Eu não me importo)
(I don't care)
Eu tenho um problema a menos sem você
I gotta one less problem without you
Eu nem sequer penso em ir embora por vezes
I ain't even think of leaving sometimes
Eu nem sequer penso em deixar ir
I ain't even think of letting go
(Apenas me deixe amar, amar você)
(Just let me love, love you)
Eu nem sequer penso em ir a lugar algum
I ain't ever thought of going nowhere
Mas você nunca sabe
But you never know
Deixe-me ver você colocar seus corações para cima
Let me see you put your hearts up
Você me faz gritar ma, ma, ma, ma, meu, meu, meu
You got me screaming ma, ma, ma, ma, my,my, my
(Quase nunca é o suficiente)
(Almost is never enought)
Você me faz gritar ma, ma, ma, ma, meu, meu, meu
You got me screaming ma, ma, ma, ma, my,my, my
(Apenas um pouco é tudo que eu estou pedindo)
(Just a little bit is all I'm asking for)
Porque se a água seca
Cause if the water dries up
E a lua parar de brilhar
And the moon stop shining
Estrelas caírem, e o mundo passar
Stars fall, and the world goes by
Garoto, você sabe, eu estava guardando o meu amor para você, para você
Boy you know, I was saving my love for you, for you
(E eu estou cruzando todas as linhas para chegar a meninos como você)
(And I'm crossing every line to get to boys like you)
Porque você é o melhor erro que eu já fiz
Cause you're the best mistake I've ever made
Mas espere, espere, espere
But we hold on, hold on, hold on
Não há nenhum pote de ouro nos arco-íris que nós perseguimos
There's no pot of gold in the rainbows we chase
Mas nós aguentamos, aguentamos
But we hold on, hold on
(Baby você não sabe que você me deixou cambaleando)
(Baby don't you know you got walking side to side)
Esta é a parte quando eu digo que eu não te quero
This is the part when I say I don't want' ya
(Eu amo o jeito que você me faz sentir)
(I love the way you make me feel)
Eu sou mais forte do que eu estive antes
I'm stronger than I been before
(Foca em mim)
(Focus on me)
Esta é a parte quando eu me liberto
This is the part when I break free
Porque eu não posso resistir mais
Cause I can't resist it no more
(Vamos encontrar a nossa luz dentro de nosso universo agora)
(Let's find our light inside our universe now)
Esta é a parte quando eu digo que eu não te quero
This is the part when I say I don't want' ya
Eu sou mais forte do que eu estive antes
I'm stronger than I've been before
(Foca em mim)
(Focus on me)
Esta é a parte quando eu me liberto
This is the part when I break free
Porque eu não posso resistir mais
'Cause I can't resist it no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Todrick Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: