Tradução gerada automaticamente
Qué Mujercita
Tito Rojas
Que pequena mulher
Qué Mujercita
Eu tenho uma mulherzinha
Yo tengo una mujercita
Qual é o demônio aceso na candela
Que es el demonio prendido en candela
Até o vento ela me vigia
Hasta del viento ella me cela
Me deixa louco e não sei o que pensar
Me tiene loco y no sé que pensar
E se eu trocar de roupa e sair para a rua
Y si me cambio de ropa y salgo a la calle
É colocado para dormir
Se pone en vela
Isso te dá um ataque
Le da un ataque
Morde tudo
Se muerde toda
O cabelo é arrancado
Se arranca el pelo
E ele começa a gritar
Y se pone a gritar
Ah, e se eu disser que vou pagar
Ah, y si le digo que voy a cumbachar
(Ele começa a gritar)
(De nada se pone a gritar)
Mas se eu disser a ele que vou me divorciar
Pero si le digo que me voy a divorciar
(Pega uma faca e quer se matar)
(Agarra un cuchillo y se quiere matar)
Quando ele começa a gritar
Cuando se pone a gritar
Eu já sei o que acontece com ele
Ya yo sé lo que le pasa
Quando ele começa a gritar
Cuando se pone a gritar
Eu já sei o que acontece com ele
Ya yo sé lo que le pasa
Porque ela não quer
Porque ella lo que no quiere
É que eu saio de casa
Es que yo salga de la casa
Porque ela não quer
Porque ella lo que no quiere
É que eu saio de casa
Es que yo salga de la casa
Ah, e se eu disser que vou pagar
Ah, y si le digo que voy a cumbachar
(Ele começa a gritar)
(De nada se pone a gritar)
Mas se eu disser a ele que vou me divorciar
Pero si le digo que me voy a divorciar
(Pega uma faca e quer se matar)
(Agarra un cuchillo y se quiere matar)
Eu não aguento mais
Ya yo no puedo aguantarla
Porque a tudo o que ela se atreve
Porque a todo ella se atreve
Eu não aguento mais
Ya yo no puedo aguantarla
Porque a tudo o que ela se atreve
Porque a todo ella se atreve
Eu vou ter que deixar
Voy a tener que dejarla
E o diabo pode tirá-lo
Y que el diablo se la lleve
Eu vou ter que deixar
Voy a tener que dejarla
E o diabo pode tirá-lo
Y que el diablo se la lleve
(Essa mulher me ama tanto)
(Tanto me quiere esa mujer)
(E no final essa mulher quer me matar)
(Y al final esa mujer me quiere matar a mí)
Mas quanto essa mulher me ama?
Pero que tanto me quiere esa mujer
E no final ele quer me matar
Y al final me quiere matar a mí
(Essa mulher me ama tanto)
(Tanto me quiere esa mujer)
(E no final essa mulher quer me matar)
(Y al final esa mujer me quiere matar a mí)
É o demônio aceso na candela
Es el demonio prendido en candela
E até do vento
Y hasta del viento me cela
(Essa mulher me ama tanto)
(Tanto me quiere esa mujer)
(E no final essa mulher quer me matar)
(Y al final esa mujer me quiere matar a mí)
E se eu trocar de roupa
Y si me cambio de ropa
Eu saio para a rua, vai dormir
Salgo a la calle, se pone en vela
(Essa mulher me ama tanto)
(Tanto me quiere esa mujer)
(E no final essa mulher quer me matar)
(Y al final esa mujer me quiere matar a mí)
Mas quanto essa mulher me ama?
Pero que tanto me quiere esa mujer
E no final ele quer me liquidar
Y al final me quiere liquidar a mi
(Essa mulher me ama tanto)
(Tanto me quiere esa mujer)
(E no final essa mulher quer me matar)
(Y al final esa mujer me quiere matar a mí)
Quanto à verdade do caso
Como a la verdad del caso
Eu tenho que verificá-lo bem República Checa
Tengo que chequearla bien chequia
Em três e duas estadias
En tres y dos se queda
Quente
Caliente
E se eu disser a ele que vou me divorciar, ele condena
Y si le digo que me voy a divorciar la condená
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
A maldita coisa está gritando
La condenada caramba se pone a gritar
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
É um demônio definido no candela
Es un demonio prendío en candela
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Até o vento me mantém
Hasta del viento me cela
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Venha, bata, Sanchez
Viene, pégate, Sanchez
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
E se eu disser que vou me divorciar daquela mulher
Y si le digo que me voy a divorciar esa mujer
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Aquela mulher quebra meu coco
Esa mujer me rompe el coco
E ele me deixa louco
Y me tiene loco
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Com esse demônio ele não pode viver
Con ese demonio no puede vivir
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mi)
Olha, se eu disser que vou pagar
Mira, si le digo que me voy a cumbachar
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Mas eu tenho uma mulherzinha
Pero yo tengo una mujercita
O que é o demônio em candela?
Que es el demonio prendío en candela
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Até o vento até o vento
Hasta del viento hasta del viento me cela
(Ele quer me matar)
(Me quiere matar a mí)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tito Rojas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: