Staring
Tipling Rock
Encarando
Staring
Descendo a rua esta noite
Walking down the street tonight
Eu tenho minha parcela de más intenções
I got my share of bad intentions
Eu não sei o que está errado ou certo
I don’t know what’s wrong or right
E eu esqueci de mencionar
And did I forget to mention
Isso me faz pensar, eu meio que me pergunto
It makes me wonder, I kinda wonder
Eu me pergunto como você parece tão certo
I wonder how you look so right
Não importa, isso não importa
It don’t matter, it doesn't matter
Se logo você estiver fora de vista
If soon you’re out of sight
Tudo bem agora, você está do meu lado
Alright now, are you on my side
Como eu tenho um segredo para te contar
How I’ve got a secret to tell you
Porque eu sei que você não ouviu
Cause I know that you haven't heard
Mas e se eu te dissesse o quanto eu preciso de você
But what if I told you just how much I need you
Eu tenho algumas novidades para te contar
I’ve got some news to tell you
Você também precisa de mim?
Do you need me too?
Você me pegou olhando como um bobo, sim, eu sei que você também me quer
You got me staring like a fool, yeah I know you want me too
Quando você olha para mim de volta, ah garota eu sei que você me tem
When you look back at me, ah girl I know you get me
Meus olhos e seus olhos, a luz do Sol, está tudo certo
My eyes and your eyes, the sunlight, it’s alright
Sim, como eu pude olhar além de você, você me pegou olhando pra você
Yeah how could I look right past ya, you got me staring at ya
Eu estou entrando no clube hoje à noite
I’m hittin’ up the club tonight
Não importa suas boas intenções
Never mind your good intentions
Eu não sei o que está errado ou certo
I don’t know what’s wrong or right
Afinal, ninguém mencionou
After all, no one mentioned
Isso me faz pensar, eu meio que me pergunto
It makes me wonder, I kinda wonder
Eu me pergunto como você está tão certo
I wonder how you look so right
Não importa, isso não importa
It don’t matter, it doesn't matter
Se logo você estiver fora de vista
If soon you’re out of sight
Tudo bem agora, você está do meu lado
Alright now, are you on my side
Como eu tenho um segredo para te contar
How I’ve got a secret to tell you
Porque eu sei que você não ouviu
Cause I know that you haven't heard
Mas e se eu te dissesse o quanto eu preciso de você
But what if I told you just how much I need you
Eu tenho algumas novidades para te contar
I’ve got some news to tell you
Você também precisa de mim?
Do you need me too?
Você me pegou olhando como um bobo, sim, eu sei que você também me quer
You got me staring like a fool, yeah I know you want me too
Quando você olha para mim, ah garota eu sei que você me pega
When you look back at me, ah girl I know you get me
Meus olhos e seus olhos, a luz do Sol, está tudo certo
My eyes, and your eyes, the sunlight, it’s alright
Sim, como eu pude olhar além de você, você me pegou olhando para você
Yeah how could I look right past ya, you got me staring at ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tipling Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: