I Don't Wanna Fight
Tina Turner
Eu Não Quero Brigar
I Don't Wanna Fight
Há uma Lua pálida no céu
There's a pale Moon in the sky
Daquelas para que você faz seus pedidos
The kind you make your wishes on
Oh, como a luz em seus olhos
Oh, like the light in your eyes
Aquele em que construí meus sonhos
The one I built my dreams upon
Ela não está mais aí
It's not there any longer
Alguma coisa aconteceu em algum lugar e nós dois sabemos o porquê
Something happened somewhere and we both know why
Mas eu estou ficando mais forte
But me, I'm getting stronger
Precisamos parar de fingir, não posso viver essa vida
We must stop pretending, I can't live this life
Eu não me importo com quem está errado ou certo
I don't care who's wrong or right
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
(Muita conversa, amor)
(Too much talking, babe)
Vamos enterrar esse assunto esta noite
Let's sleep on it tonight
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
Esse é o momento de esquecer
This is time for letting go
Eu ouço um sussurro no ar
I hear a whisper in the air
Ele simplesmente não me incomoda
It simply doesn't bother me
Você não consegue ver que não me importo
Can't you see that I don't care
Ou você está fingindo não me ver?
Or are you looking right through me?
Para mim, parece que ultimamente (para mim, parece que ultimamente)
It seems to me that lately (seems to me that lately)
Você me olha de forma errada e começo a chorar
You look at me the wrong way and I start to cry
Será que talvez (será que talvez)
Could it be that maybe (could it be that maybe)
Essa situação maluca é o motivo?
This crazy situation is the reason why?
Eu não me importo com quem está errado ou certo
I don't care who's wrong or right
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
(Muita conversa, amor)
(Too much talking, babe)
Vamos enterrar esse assunto esta noite
Let's sleep on it tonight
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
(Cansada de todos esses jogos)
(Tired of all these games)
Oh, amor, você não sabe
Oh, baby, don't you know
Que eu não quero mais me magoar?
That I don't wanna hurt no more?
(Já é hora, estou indo embora, amor)
(It's time, I'm walking, babe)
Não me importo com quem é o culpado
Don't care now who's to blame
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
Esse é o momento de esquecer
This is time for letting go
Se apegar ao passado
Hanging on to the past
Só atrapalha nosso caminho
It only stands in our way
Tivemos que crescer para o nosso amor durar
We had to grow for our love to last
Mas simplesmente nos distanciamos
But we just grew apart
Oh, eu não quero mais me magoar
Oh, don't wanna hurt no more
Oh, amor, você não sabe
Oh, baby, don't you know?
Que eu não quero mais me magoar?
No, I don't wanna hurt no more
(Muita conversa, amor)
(Too much talking, babe)
Vamos enterrar esse assunto esta noite
So let's sleep on it tonight
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
É simplesmente o momento de esquecer
It's just time for letting go
Não, eu não quero mais me magoar
No, I don't wanna hurt no more
(Muita, ei, amor)
(Too much, hey, babe)
Não me importo com quem é o culpado
Don't care now who's to blame
Eu realmente não quero mais brigar
I don't really wanna fight no more
Porque esse é o momento de esquecer
'Cause this is time for letting go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tina Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: